送谢师直归马上作

送客西郭门,适与嘉宾遇。

杂花被原野,南尽远目注。

扑扑乱朱纷,濛濛凝白雾。

林下风正柔,繁香不飞去。

日长人意閒,归骑款不遽。

陶然行且歌,良惬静者素。

却念陌上人,春愁纷似絮。

形式: 古风

翻译

送别客人至西郊门,恰巧遇见尊贵的宾客。
原野上野花盛开,目光向南直到远方。
红花纷飞,白雾弥漫。
树林下的风轻轻吹拂,浓郁香气不随风飘散。
白天漫长,人心悠闲,归程缓慢而从容。
悠然行走且吟唱,这真是静心者所喜爱的。
忽然想起路上的人,他们的春愁如同柳絮般纷飞。

注释

送客:送别。
西郭门:西郊门。
嘉宾:尊贵的宾客。
原野:广阔的田野。
远目:远望的目光。
扑扑:纷飞的样子。
朱:红色花朵。
濛濛:迷茫的样子。
凝:凝聚。
林下:树林中。
繁香:浓郁的香气。
日长:白天漫长。
款不遽:缓慢而不急迫。
陶然:愉快的样子。
良惬:非常满意。
陌上人:路上的人。
春愁:春天的忧愁。
纷似絮:像柳絮般纷飞。

鉴赏

这首诗描绘了诗人送别友人谢师直的场景,发生在西郭门外。诗人与贵客相遇,原野上繁花盛开,目光随南边的地平线延伸。色彩斑斓的花朵和弥漫的白雾交织,营造出宁静而美丽的画面。树林中微风轻拂,花香四溢却不飘散,显得格外宜人。在这样悠长的日子里,人们心情闲适,归程缓慢而惬意。诗人陶醉于这宁静的氛围中,边走边唱,深得静谧之趣。

然而,诗人想到田野上的人们,他们的春愁如同飘飞的柳絮般纷扰。整首诗通过细腻的景物描写和情感抒发,表达了诗人对友人的离别之情以及对世间百态的感慨,展现了宋诗的淡雅和深沉。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送催纲弟及苏支使甥

养痾属南夏,日夕偃茅衡。

足音良可喜,况我弟与甥。

清风敞閒馆,竹树蔼前楹。

一展亲爱欢,觞斝屡云倾。

高论文史间,或以政理并。

念子始服官,王事自有程。

启告岂惮烦,期不坠厥声。

简书有常畏,冒暑各言征。

虽非远别离,要使怆我情。

还归掩扉坐,华月林上明。

形式: 古风 押[庚]韵

送樊进士归宁

狂风吹飞花,烂漫天地间。

春归花已歇,游子亦云还。

言赴庭闱召,行色已在颜。

岂在蓬荜徵,为子驻征鞍。

岂无藜与藿,与子共盘餐。

念子久游行,归得义所安。

及时道当进,为养禄要干。

一吟送子诗,感恻泪沾翰。

形式: 古风

重修西轩席上与弟侄皆赋

明窗散群帙,于此穷曛朝。

竹色晚逾翠,草芽寒不彫。

志惭仲举大,节异渊明高。

孔门有内乐,愿附斯人曹。

形式: 五言律诗

闻莺

雨重朱实垂,风生绿阴乱。

珍禽何所来,清响千万变。

先鸣如有得,欲去不无恋。

谁与缓哀弦,林间写幽啭。

形式: 古风