杨柳枝(其四)

炀帝东游意绪多,宫娃眉翠两相和。

一声水调春风暮,千里交阴锁汴河。

形式: 词牌: 杨柳枝

翻译

隋炀帝东游时心情复杂,后宫嫔妃的眉毛如翠色般美丽,相互映衬。
晚风中传来《水调》歌声,春色已暮,千里阴云笼罩着汴河两岸。

注释

炀帝:隋朝的皇帝杨广。
意绪:心情,情绪。
宫娃:宫廷中的女子,这里指嫔妃。
眉翠:形容女子眉毛如翠绿色般美丽。
和:和谐,此处指相互映衬。
水调:古代曲调名。
春风暮:春天傍晚。
交阴:交错的阴云。
锁:笼罩。
汴河:古代中国的重要河流,流经今河南开封。

鉴赏

这首诗描绘了一种宴游的景象,通过对炀帝东游时的情景和心境的描述,以及宫女之间眉目传情的温馨画面,再加上春风中水调琴声与汴河两岸杨柳交织的意境,展现了诗人对于自然美景和人间美好的向往。诗中的意象丰富,语言流畅,具有很高的艺术价值。

收录诗词(43)

翁承赞(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杨柳枝(其五)

缠绕春情卒未休,秦娥萧史两相求。

玉句阑内朱帘卷,瑟瑟丝笼十二楼。

形式: 词牌: 杨柳枝

晓望

清霜散漫似轻岚,玉阙参差万象涵。

独上秦台最高处,旧山依约在东南。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

隋堤柳

春半烟深汴水东,黄金丝软不胜风。

轻笼行殿迷天子,抛掷长安似梦中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

辞闽王归朝寄倪先辈

时人莫讶再还乡,简册分明剑佩光。

驷马高车太常乐,登庸门下忆贤良。

形式: 七言绝句 押[阳]韵