送客往洞庭

九江归路远,万里客舟还。

若过巴江水,湘东满碧烟。

形式: 五言绝句 押[先]韵

翻译

我从九江的旅途漫长,乘坐的船儿即将返回万里之外的家乡。
如果经过那巴江的流水,湘东两岸定会弥漫着翠绿的水汽。

注释

九江:长江下游的一个重要城市。
归路:回家的路途。
万里:形容距离遥远。
客舟:客船,指诗人乘坐的船。
还:返回。
巴江:长江上游的支流,这里指代长江。
湘东:湘江的东部地区。
碧烟:绿色的水汽,形容江面景色。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别时的愁苦和深远的思念。"九江归路远,万里客舟还"表达了送别之人心中的不舍和对远方旅人的担忧,九江指的是长江中下游一带的众多河流,归路遥远,形象地描绘出离别之难。"若过巴江水,湘东满碧烟"则是说如果客舟继续前行,经过巴江(古代指今长江上游或四川一带的河流),那么到了洞庭湖所在的湘东地区,眼前的景色将是一片碧绿色的烟水迷蒙,这不仅形容了自然美景,也暗示了一种离别后的孤独和愁绪。

诗人通过对自然景物的描写,传达了送君千里,共此时顾之感。整首诗情真意切,意境辽阔,是一篇送别诗中的佳作。

收录诗词(39)

杨凝(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

唐昌观玉蕊花

瑶华琼蕊种何年,萧史秦嬴向紫烟。

时控綵鸾过旧邸,摘花持献玉皇前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

留别

玉节随东阁,金闺别旧僚。

若为花满寺,跃马上河桥。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

下第后蒙侍郎示意指于新先辈宣恩感谢

才薄命如此,自嗟兼自疑。

遭逢好交日,黜落至公时。

倚玉甘无路,穿杨却未期。

更惭君侍坐,问许可言诗。

形式: 五言律诗 押[支]韵

与友人会

蝉吟槐蕊落,的的是愁端。

病觉离家远,贫知处事难。

真交无所隐,深语有馀欢。

未必闻歌吹,羁心得暂宽。

形式: 五言律诗 押[寒]韵