偈颂一百四十一首(其三十九)

你不识我,我不识你。狭路相逢,脑门著地。

仁者见之谓之仁,智者见之谓之智。

形式: 偈颂

翻译

你并不了解我,我也不了解你。
在狭窄的路上相遇,竟至头碰头。

注释

你:指代不明的人物。
不识:不了解。
我:指代不明的人物。
狭路:狭窄的道路。
相逢:相遇。
脑门:头部。
著地:碰到地面。
仁者:有仁德的人。
见之:看到这种情况。
谓之:称它为。
智者:聪明的人。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释师范所作的《偈颂一百四十一首》中的第三十九首。它以简洁的语言描绘了一个奇特的场景:两个陌生人彼此不相识,在狭窄的路上相遇,由于某种原因导致了尴尬的局面,即“脑门著地”。这种描绘富有象征意义,可能暗示着双方在认知、观念或行为上的冲突。

接下来的两句“仁者见之谓之仁,智者见之谓之智”,则进一步解读了这个场景的不同解读方式。仁者看到的是互相谦让、宽容的美德,而智者则可能理解为需要智慧来处理这样的突发情况。这反映了佛教中看待事物的多元性和主观性,以及不同修行层次的人对同一情境的不同领悟。

总的来说,这首诗寓言深刻,富有哲理,通过日常生活中的小事揭示了人性和智慧的层面。

收录诗词(416)

释师范(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂一百四十一首(其六十四)

声前一句,不封不树。坐断舌头,如何通吐。

昨日有人从天台来,却往径山去。

形式: 偈颂

偈颂一百四十一首(其一二一)

声前句,量外机。明历历,峭巍巍。

举者既少,见者亦稀。

抖擞多年穿破衲,褴毵一半逐云飞。

形式: 偈颂 押[微]韵

偈颂一百四十一首(其五十四)

本色行脚人,须具行脚眼。

千个与万个,多是空檐版。

形式: 偈颂 押[潸]韵

偈颂一百四十一首(其二十三)

一冬二冬,你侬我侬。暗中偷笑,当面脱空。

虽是寻常茶饭,谁知米里有虫。

岂不见南泉道夜来好风,吹折门前一枝松。

形式: 偈颂