与白明府游江

故人来自远,邑宰复初临。

执手恨为别,同舟无异心。

沿洄洲渚趣,演漾弦歌音。

谁识躬耕者,年年梁甫吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

翻译

老朋友从远方而来,县令又初次莅临。
紧握双手却遗憾又要分别,同乘一船我们心意相通。
沿着河流岛屿前行,音乐歌声四处飘荡。
谁能理解躬身耕作的人,每年都在吟唱着《梁甫吟》。

注释

故人:老朋友。
自:从。
远:远方。
邑宰:县令。
复:再次。
初临:初次莅临。
执手:紧握双手。
恨:遗憾。
别:分别。
异心:不同的心意。
沿洄:沿着河流。
洲渚:岛屿。
趣:前行。
演漾:飘荡。
躬耕者:躬身耕作的人。
梁甫吟:古诗篇名,常用来形容隐士或农夫的吟咏。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡泊宁静的田园生活情景,充满了对自然美好和人间真挚的情感。诗中的“故人”指的是久别重逢的朋友,“执手恨为别”表达了难舍难分之情;“同舟无异心”则显示出彼此之间深厚的友谊。

“沿洄洲渚趣,演漾弦歌音”一句中,“洄洲”指的是河中的小岛或沙洲,“渚”是水边的小湾。这里形容诗人与朋友在江上游玩的情景,他们顺着岛屿和溪谷的自然走向前进,同时奏起琴曲,享受着大自然的美妙。这种描写手法营造出一种悠然自得、与自然合一的意境。

最后两句“谁识躬耕者,年年梁甫吟”表达了诗人对于田园生活的向往和满足。在这里,“躬耕者”指的是亲身耕种土地的人,即诗中的自我形象;“年年梁甫吟”则暗示着每年都能在稻谷成熟时(即秋天)吟诵诗歌,享受着辛勤劳作后的果实和精神上的满足。

整首诗通过对自然美景的细腻描写,以及对朋友情谊和田园生活理想的表达,展现了诗人内心的宁静与喜悦。

收录诗词(266)

孟浩然(唐)

成就

不详

经历

男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”

  • 字:浩然
  • 籍贯:襄州襄阳(今湖北襄阳)
  • 生卒年:689-740

相关古诗词

与张折冲游耆阇寺

释子弥天秀,将军武库才。

横行塞北尽,独步汉南来。

贝叶传金口,山楼作赋开。

因君振嘉藻,江楚气雄哉。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

与杭州薛司户登樟亭楼作

水楼一登眺,半出青林高。帟幕英僚敞,芳筵下客叨。

山藏伯禹穴,城压伍胥涛。今日观溟涨,垂纶学钓鳌。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

与诸子登岘山

人事有代谢,往来成古今。

江山留胜迹,我辈复登临。

水落鱼梁浅,天寒梦泽深。

羊公碑尚在,读罢泪沾襟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

与颜钱塘登障楼望潮作

百里闻雷震,鸣弦暂辍弹。

府中连骑出,江上待潮观。

照日秋云迥,浮天渤澥宽。

惊涛来似雪,一座凛生寒。

形式: 五言律诗 押[寒]韵