渔篮妇赞

短裳褰起露珠珍,云鬓慵梳惑乱人。

弄得篮中鱼再活,禹门未必解翻身。

形式: 押[真]韵

翻译

短衣掀起,露珠如珍宝般闪烁
慵懒地梳理着云鬓,让人意乱情迷

注释

短裳:短衣。
褰起:掀起。
露珠珍:露珠如珍宝。
云鬓:女子的长发。
慵梳:慵懒地梳理。
惑乱人:让人意乱情迷。
弄得:使得。
篮中鱼:鱼儿在篮子里。
再活:重新活过来。
禹门:古代神话中的龙门,象征着鲤鱼跃龙门。
未必:不一定。
解翻身:能够翻身跳出困境。

鉴赏

这首诗描绘了一位渔家妇女的形象,她身着简短的衣裳,裙摆撩起,露出了仿佛珍珠般的水珠,显得清新自然。她的云鬓未经梳理,随意散乱,却别有一番韵味,让人感到既迷人又有些许慵懒。她的举动富有诗意,篮中的鱼儿似乎因她的悉心照料而重获生机,仿佛连龙门(神话中的鲤鱼跃龙门)的鲤鱼也未必能像它们那样轻易地改变命运。

诗人通过这位渔篮妇的形象,寓言般地表达了对平凡生活中的智慧和力量的赞美,以及对逆境中挣扎求生的人们的鼓励。整首诗语言简洁,意境生动,富有生活气息,体现了宋代理学背景下对人性和生活的深刻洞察。

收录诗词(891)

释绍昙(宋)

成就

不详

经历

理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末

  • 字:希叟
  • 生卒年:?~一二九七

相关古诗词

猪头和尚赞

手把猪头不自噇,面前背后鬼分赃。

重重败阙无人识,赢得涂糊老定光。

形式: 押[阳]韵

琏监寺(其一)

烹金炉里脱胚腪,妙斲初无斧凿痕。

汝质自成瑚琏器,我侬甘作破沙盆。

形式: 七言绝句 押[元]韵

琏监寺(其二)

曾把杨岐破屋撑,闲骑驴子弄蹄行。

犯寒踏月慈溪上,冷笑梅兄太瘦生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

维石

一路机先滑似苔,葛藤窠里出头来。

等闲击著火星迸,霍得大唐人眼开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵