和鲍昌朝韵

参军长俊逸,醉里度流年。

客路三千里,狂吟几百篇。

贫宁贻俗笑,死不受人怜。

别后知何处,相思夜不眠。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

他作为参军,风度翩翩,即使在醉酒中也度过岁月。
他在遥远的旅途中,创作了数百篇狂放的诗歌。
他宁愿贫穷被世人嘲笑,也不愿接受别人的怜悯。
分别后不知他身在何方,思念之情使我夜晚难以入眠。

注释

参军:古代官职名,指参与军事事务的官员。
逸:超逸,出众。
醉里:在醉酒的状态中。
度:度过。
客路:旅途,指诗人漂泊的路途。
三千里:极言路途遥远。
狂吟:放声吟唱,表达豪放的情感。
几百篇:形容数量众多。
贫宁:宁可,宁愿。
贻:遗留,给予。
俗笑:世俗的嘲笑。
死不受人怜:至死也不愿受人同情。
别后:分别之后。
知何处:不知道他在哪里。
相思:深深的思念。
夜不眠:夜晚无法入睡。

鉴赏

这首诗是宋代词人吴芾的作品,和鲍昌朝韵而作。从内容上看,此诗描写了诗人参军后,那种长期漂泊他乡、怀才不遇的悲凉心境。

"参军长俊逸,醉里度流年。" 这两句表达了诗人在军中虽然英俊潇洒,但却常常借酒浸愁,以此来消磨时光,感叹岁月匆匆。

"客路三千里,狂吟几百篇。" 这两句则写出了诗人漂泊他乡的艰辛,以及在旅途中依然不减才情,吟诵出大量诗篇来抒发胸中的壮志和幽思。

"贫宁贻俗笑,死不受人怜。" 这两句透露了诗人的清贫遭遇,他宁愿选择贫穷也不愿意去依附世俗以求得他人的同情和怜悯。

最后两句 "别后知何处,相思夜不眠。" 则表达了诗人对远方亲友的深切思念,以及在分别之后,夜不能寐的情感状态。

整首诗通过对比和反衬,展现了诗人内心的孤独与坚持,同时也流露出对现实不满和自我价值实现的渴望。

收录诗词(1146)

吴芾(宋)

成就

不详

经历

浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治

  • 字:明可
  • 号:湖山居士
  • 生卒年:1104—1183

相关古诗词

和鲍倅(其三)

人生出处苦难全,老矣安能了世缘。

聊向此时看捉月,敢希他日上凌烟。

行吟虽愧无新语,坐食犹欣有故廛。

若得放归多种秫,不忧长欠酒家钱。

形式: 七言律诗 押[先]韵

和鲍倅(其二)

参军已去作飞仙,俊逸声名久不传。

千古家风期尔振,一时句法许谁先。

心惟酷好佳山水,手不停披旧简编。

想得锦囊应是富,年来知有几千篇。

形式: 七言律诗 押[先]韵

和鲍倅(其一)

彯缨谁不是王臣,抗志如今有几人。

坠典固尝深探讨,颓纲犹未许弥纶。

拟归旧隐消残腊,旋买新田作好春。

圣主搜扬方侧席,不应无术济生民。

形式: 七言律诗 押[真]韵

和管大老瑞麦

别来长恨见无时,不谓相逢总泣岐。

愧我滞留身已老,怜君偃蹇宦犹卑。

思归正续孤松赋,溢美空传瑞麦诗。

万事从今休更问,祇知痛饮是吾师。

形式: 七言律诗 押[支]韵