柳耳

风絮起时无纩塞,雨丝添处有珠垂。

黄莺说尽千般语,舞困三眠总不知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

当风中的柳絮飘起时,没有棉絮堵塞视线
细雨落下时,增添了几分如珠串般的湿润

注释

风絮:形容柳絮轻盈地随风飘动。
纩塞:棉絮堆积或阻塞。
雨丝:细雨的线条。
珠垂:像珍珠一样晶莹的雨滴。
黄莺:鸟名,又称画眉,叫声婉转。
千般语:各种各样的鸣叫声。
舞困:因跳舞而疲倦。
三眠:指黄莺连续三次睡眠。
总不知:始终没有察觉。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象和情感状态。开篇两句“风絮起时无纩塞,雨丝添处有珠垂”以细腻的笔触勾勒出初春之际,微风轻拂,带来了细小的花絮,而细雨如织,不仅滋润万物,还让每一处都挂满了露珠,如同珍珠一般。

接着,“黄莺说尽千般语”则是描写黄莺鸟儿在枝头跳跃,啁啾鸣叫,每一个声音似乎都有着不同的语言和情感。在这个季节里,自然界的生机勃发,与人间的情感交流相呼应。

最后,“舞困三眠总不知”则表达了诗人在这充满生机与美好的环境中,却沉浸在自己的梦境之中,连续睡去三次,都不知道外面的世界如何变化。这句话既是对春日昏昏欲睡的描写,也反映出诗人内心的迷茫和淡漠。

整首诗通过对自然景象与生灵活动的细腻描绘,表达了一种闲适自得而又不免迷惘的人生态度。

收录诗词(55)

李刘(宋)

成就

不详

经历

南宋后期骈文作家。自幼聪明好学,喜作骈文诗词。嘉定元年(1208)中进士(明弘治《抚州府志》卷一八),初任宁乡县(今湖南宁乡)主簿。曹彦约为湖广总领时,留为幕僚。董居谊出任四川制置使时曾为属僚。先后在四川荣、眉两州任知州,后担任西南一带的漕运使,统领成都等诸路军马,以御使大夫之职负责四川(含云、贵)的军、政事务,掌八印于一身。后迁两浙运干,历任礼部郎官兼崇政殿说书、起居舍人、吏部侍郎、中书舍人兼直院,宝章阁待制等职。他治事果断,措施得当,僚佐无不叹服

  • 字:公甫
  • 号:梅亭
  • 籍贯:崇仁白沙(今江西省崇仁县张坊乡沙洲村附近)
  • 生卒年:1175-1245

相关古诗词

柳花

蝶扑蜂粘发出狂,飘然欲上白云乡。

无端却被游蜂搅,绾住东风舞几场。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

笔阵

鼓舞先声自管城,细听鏖战了无声。

看来亦异常蛇势,扫退词场万马兵。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

读刘梦得集

一咏桃花谪九年,何如兵卫日高眠。

苦嫌不得文章力,得力教君更可怜。

形式: 七言绝句 押[先]韵

露满枯肠蜕顿轻,山林那有不平鸣。

薰弦寂寞无人续,故揖清风作颂声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵