李白墓

采石江边李白坟,绕田无限草连云。

可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。

但是诗人多薄命,就中沦落不过君。

形式: 七言律诗 押[文]韵

翻译

李白的坟就在采石江边,坟地周围的野草向着天边肆意蔓延。
可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,当他还在人世时,曾经写过惊天动地的诗文。
但凡是杰出的诗人,大都命运多舛,可又有哪一个的命运,像李白一般坎坷悲惨?

注释

李白墓:唐代大诗人李白死于当涂(今属安徽),初葬龙山,元和十二年(817年)正月迁葬青山。
今安徽马鞍山南采石山下采石镇犹存墓址。
过往诗人到此多有吟咏。
采石:即采石矶,原名牛渚矶,在安徽省马鞍山市长江东岸,为牛渚山北部突出江中而成,江面较狭,形势险要,自古为大江南北重要津渡,也是江防重镇。
田:指墓地。
可怜:可叹,可悲。
荒垄:荒芜的坟墓。
穷泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。
惊天动地:形容发生的事情极不寻常,令人震惊。
但是:但凡是,只是。
薄命:命运不好,福分差。
就中:其中。
沦落:落魄,穷困失意。
君:指李白。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对伟大诗人李白的墓地进行凭吊时的感慨。开篇"采石江边李白坟,绕田无限草连云"两句,通过景物描写营造出一种荒凉古朴的氛围,暗示时间的流逝和自然的变迁。诗人以此表达对伟大先辈的怀念与敬仰。

接着"可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文"两句,直接点出李白坟墓的荒凉,以及他生前所创作的震撼天地的诗篇。"可怜"一词表达了诗人对先辈不朽才华与悲惨身世的同情,而"惊天动地文"则是对李白诗歌巨大影响力的赞美。

第三句"但是诗人多薄命, 就中沦落不过君",通过对比表达了诗人生命短暂、易逝的哀愁,同时强调李白在众多短寿诗人中的特别之处,即便是他的才华和作品也无法让他免于命运的安排。

最后两句"渚蘋溪草犹堪荐,大雅遗风不可闻",继续以景物描写来表达对李白诗歌精神传承的无奈与怀念。渚蘋溪草依旧生长,但大雅之风已经无法听到,这不仅是对李白个人才华的怀念,也是对整个时代文学气质的感慨。

整首诗通过对自然景物的描绘和对历史人物的回忆,表达了诗人对于过去伟大的艺术成就与个人的生命脆弱的深刻反思。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

李都尉古剑

古剑寒黯黯,铸来几千秋。

白光纳日月,紫气排斗牛。

有客借一观,爱之不敢求。

湛然玉匣中,秋水澄不流。

至宝有本性,精刚无与俦。

可使寸寸折,不能绕指柔。

愿快直士心,将断佞臣头。

不愿报小怨,夜半刺私雠。

劝君慎所用,无作神兵羞。

形式: 古风 押[尤]韵

杏园中枣树

人言百果中,唯枣凡且鄙。

皮皴似龟手,叶小如鼠耳。

胡为不自知,生花此园里。

岂宜遇攀玩,幸免遭伤毁。

二月曲江头,杂英红旖旎。

枣亦在其间,如嫫对西子。

东风不择木,吹喣长未已。

眼看欲合抱,得尽生生理。

寄言游春客,乞君一回视。

君爱绕指柔,从君怜柳杞。

君求悦目艳,不敢争桃李。

君若作大车,轮轴材须此。

形式: 古风 押[纸]韵

村中留李三固言宿

平生早游宦,不道无亲故。

如我与君心,相知应有数。

春明门前别,金氏陂中遇。

村酒两三杯,相留寒日暮。

勿嫌村酒薄,聊酌论心素。

请君少踟蹰,系马门前树。

明年身若健,便拟江湖去。

他日纵相思,知君无觅处。

后会既茫茫,今宵君且住。

形式: 古风

村居卧病三首(其一)

戚戚抱羸病,悠悠度朝暮。

夏木才结阴,秋兰已含露。

前日巢中卵,化作雏飞去。

昨日穴中虫,蜕为蝉上树。

四时未尝歇,一物不暂住。

唯有病客心,沈然独如故。

形式: 古风