八月十六日夜月

不减冰轮满,微增玉漏长。

过云收薄润,重露湿清光。

历历素娥影,菲菲丹桂芳。

枯槎容客载,醉过羽人傍。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

月光依然明亮如满月,滴漏的刻度微微增加。
云层过后,月亮的光芒更加清澈,露水沾湿了它的清辉。
月光下,嫦娥的身影清晰可见,桂花的香气淡淡飘散。
枯枝上可以承载游人,醉意中靠近那仙人的居所。

注释

冰轮:明亮的月亮。
玉漏:古代计时器,用玉制成的滴漏。
过云:穿过云层。
薄润:淡淡的湿润。
重露:浓重的露水。
历历:清晰可见。
素娥:嫦娥,月宫仙女。
菲菲:形容香气淡雅。
丹桂:红色的桂花。
枯槎:枯萎的树枝。
羽人:仙人,指传说中的飞升者。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深宵月光下的美丽景象。"不减冰轮满,微增玉漏长"表明夜晚的月亮如同冰盘一般圆润完整,而时间则在悄然流逝中延长。这两句通过对比月亮和时间的形容词,不仅描绘了静谧的夜色,也暗示了一种淡淡的忧伤,仿佛诗人在这宁静之夜有所感慨。

"过云收薄润,重露湿清光"则是说月光穿透云层,带着细雨的水珠,显得更加明净。这里用了"过云"和"湿"两个动作字眼,生动地表达了月亮与自然环境之间的互动。

接下来的"历历素娥影,菲菲丹桂芳"通过对月亮的形容词"历历"(清晰)和植物的形容词"菲菲"(细碎),突出了月光下的景物之美,以及桂花的香气。这里诗人运用了丰富的意象,既描绘了视觉上的享受,也触发了嗅觉上的愉悦。

最后两句"枯槎容客载,醉过羽人傍"则是说月光下,连枯萎的树枝也能承载诗人的幻想,宛如乘坐仙舟一般,而"醉过"则表明诗人在这美景中沉浸得如醉如痴,忘记了时间和现实。这里的"羽人傍"意指仙人或道士,是说诗人在心灵上与超凡脱俗的人物相伴。

整首诗以月亮为主线,通过对比、动作和感官细节的描绘,将一个静谧而富有幻想色彩的夜晚场景展现给读者。同时,这也反映了诗人对于美好事物的深切情感,以及追求超脱世俗束缚的心境。

收录诗词(1702)

刘敞(宋)

成就

不详

经历

经学家、散文家。一作原甫,临江新喻荻斜(今属江西樟树)。庆历六年与弟刘攽同科进士,以大理评事通判蔡州,后官至集贤院学士。与梅尧臣、欧阳修交往较多。为人耿直,立朝敢言,为政有绩,出使有功。学识渊博,欧阳修说他“自六经百氏古今传记,下至天文、地理、卜医、数术、浮图、老庄之说,无所不通;其为文章尤敏赡”,与弟刘攽合称为北宋二刘,著有《公是集》

  • 字:原父
  • 生卒年:1019—1068

相关古诗词

贝州未破书寄王子直司徒

孤城死地尚睢盱,智勇俱当竭蹶趋。

贫且贱焉真耻也,壮之良者盍行乎。

料无豪杰同吴反,阴有神灵助汉诛。

深怪先登少瑕叔,不应时论惜蝥弧。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

北风

北风动江海,飞雨湿清秋。

蝉噪曾何急,猿啼不自愁。

冥冥高叶下,莽莽乱云浮。

正复开人意,披襟百尺楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

北窗闻雨

泄云霏栋宇,危叶堕霜枝。

忽忽时空晚,萧萧坐自悲。

竟无高枕兴,还有闭关宜。

生事安蓬藋,商歌恣所为。

形式: 五言律诗 押[支]韵

白河逢雁

白河见归雁,顾我影徘徊。

忆昔从此逝,相看经岁回。

春生聊自乐,乡近不须哀。

为问经南国,能无尺素来。

形式: 五言律诗 押[灰]韵