无题

粉围香阵画梁尘,几梦梨花漠漠云。

一夜春风忽吹醒,镜中白发不须耘。

形式: 七言绝句 押[文]韵

翻译

粉色的香气围绕着画梁,积聚的尘埃仿佛画中的梨花梦境。
无数次在梨花如云的梦境中醒来,一夜春风忽然吹散了梦境。

注释

粉围:粉色的香气。
香阵:浓郁的香气。
画梁:装饰华丽的屋梁。
尘:积尘。
几梦:多次梦到。
梨花:白色的梨花。
漠漠云:如云般的梨花。
一夜:整个夜晚。
春风:温暖的春风。
忽:突然。
吹醒:唤醒。
镜中:镜子中。
白发:白发。
不须:不必。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱红尘、淡泊名利的生活状态和心境。"粉围香阵画梁尘",表面上是对女子生活环境的描写,但也隐喻着世间纷扰与个人情感的隔绝;"几梦梨花漠漠云"则透露出诗人对于现实世界的淡然态度和超凡脱俗的情怀。

第二句"一夜春风忽吹醒",春风常象征着自然界的更新和生命力的觉醒,这里可能暗示了诗人内心某种突破或顿悟;"镜中白发不须耘"则显示出诗人对于时光流逝和自己年华老去的坦然接受,"不须耘"意味着一种超越物质世界的豁达。

整首诗通过对比鲜明的事物,如香阵与梁尘、梦中梨花与现实云烟,以及春风唤醒与白发无悔,展现了诗人对于世俗生活的一种超然态度和内心的平静。

收录诗词(780)

仇远(宋末元初)

成就

不详

经历

一字仁父。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终

  • 字:仁近
  • 籍贯:钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:1247年~1326年

相关古诗词

月上

月到东窗夜正中,人间天上广寒宫。

蚊虫血食三千国,尽被西风一扫空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

王母图

蟠桃结实许谁偷,笑作承华殿里游。

紫辇不留青鸟去,小儿空识茂陵秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

东观徐鍊师松隐丹房(其一)

仙馆幽深竹覆墙,风传石鼎煮茶香。

门前老树高如盖,乞与樵夫话晚凉。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

东观徐鍊师松隐丹房(其二)

苏仙行部溧州时,曾赋黄冠白鸟诗。

八十鍊师犹健在,自锄松下取苓芝。

形式: 七言绝句 押[支]韵