真珠花

风中的皪月中看,解作人间五月寒。

一似汉宫梳洗了,玉珑璁压翠云冠。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

在风中月光下欣赏,仿佛感受到人间五月的清凉。
就像汉宫中清洗完毕,美玉般的装饰品压在翠绿的凤冠上。

注释

皪月:明亮的月光。
人间五月寒:五月的微凉之意。
汉宫:指古代中国的皇宫。
玉珑璁:形容精美的玉器。
翠云冠:绿色的华美头饰。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日风光图景,并通过对比和想象,展现了诗人特有的情感体验和艺术魅力。首句“风中的皪月中看”中的“皪月”,即是指初生的新月,细腻而有质感。诗人在微风中观赏着这轮新月,似乎能感受到它清凉的气息,进而联想到“解作人间五月寒”。这里,“五月”通常被视为春末夏初,最热的时候,但诗人却感受到了“寒”,这种感觉与常人所不同,体现了诗人对自然的独特感知和深刻理解。

接下来的两句则将自然景象转换成了宫廷女性的打扮情境。一似汉宫梳洗了,玉珑璁压翠云冠。这里,“一似”表达了一种类比,即新月之美好如同古代汉宫中的女子在梳洗打扮时的风姿。玉珑璁,即用珍贵的玉石制成的发饰,压翠云冠,则是形容头顶的华丽装饰,这些词汇不仅展现了诗人对美好事物的欣赏,更通过“压”字传达了一种沉稳、庄重之感。

整首诗通过风中的新月与宫廷女性打扮之间的巧妙比喻,展示了诗人在日常观察中捕捉到的细腻情感,以及将自然景物与人类生活的美好相结合的艺术手法。这种对比和想象,不仅丰富了诗歌的意境,更为读者提供了一种审美体验,使得读者能够在简单的文字中,感受到诗人深厚的情感和细腻的观察力。

收录诗词(308)

张舜民(宋)

成就

不详

经历

生卒年不详,北宋文学家、画家。自号浮休居士,又号矴斋。诗人陈师道之姊夫。为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰

  • 字:芸叟
  • 籍贯:邠州(今陕西彬县)
  • 生卒年:1065

相关古诗词

绣鹤竹

好客精神来万里,此君风格耸双枝。

丹青绝笔真难得,不似佳人粉锦时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

寄陆彦回同年

忍从多难生华发,枉被高谈敝黑貂。

策马又从关塞去,空将回首恋中条。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

望子岭梅花方开用黄道韵

木海亭前花似锦,岭头梅蕊怯风沙。

正如隐者归幽谷,鹤版徵书未到家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

梨花

青女朝来冷透肌,残春小雨更霏微。

流莺怪底事来往,为掷金梭织玉衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵