皂角林

皂角林边杀气新,凄凉偏感北征人。

我来认作将军树,汲静当年打女真。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

在皂角树林边,杀气显得格外新鲜,
我独自感受到那份凄凉,仿佛是为北征的战士所共鸣。

注释

皂角林:一种有刺的落叶乔木,常见于古代战场周边。
杀气:紧张、危险的气息。
凄凉:冷清、悲凉。
北征人:指北方出征的士兵。
我来认作:我认为这是。
将军树:可能象征着英勇的将领或有纪念意义的大树。
汲静:可能是地名,也可能指宁静的时刻。
打女真:可能指的是抗击女真族的历史事件。

鉴赏

这首诗描绘了一幅边塞战场的场景,皂角林边弥漫着紧张的杀伐之气,诗人感受到的是一种凄凉而悲壮的氛围。他将眼前的皂角树联想为曾经的将军所栽,可能是某个英勇将领抗击女真族的历史记忆。通过这棵树,诗人表达了对历史英雄的敬仰以及对战争残酷的感慨。整体上,这首诗以简洁的语言勾勒出边塞风貌,寓含深沉的历史情感。

收录诗词(311)

释行海(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

社日闻笛

江南已有杏花开,社日都无燕子来。

人在白云流水外,一声折柳十分哀。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

辛亥夏

五月山窗拥绿阴,瘦身闲枕断弦琴。

如今不是花时节,可惜黄鹂弄好音。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

远山平野

云山影影接暗沙,频见回雕打暮鸦。

曾是吴王弦管地,春风吹草不吹花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

闲居(其五)

绕岸奇峰半没烟,满窗凉影竹涓涓。

双鸠并睡枯桑上,一鹭闲行白水边。

形式: 七言绝句 押[先]韵