宫词百首(其八十六)

红罗窗里绣偏慵,亸袖闲隈碧玉笼。

兰殿春晴鹦鹉睡,结条钗飐落花风。

形式: 古风 押[东]韵

翻译

红色丝质窗帘内,绣工懒散不勤快。
衣袖低垂在碧玉妆奁旁,显得悠闲慵懒。

注释

红罗:红色的丝织品。
窗里:窗户之内。
绣偏慵:绣工懒散。
亸袖:低垂的衣袖。
闲隈:悠闲依偎。
碧玉笼:碧玉做的妆奁。
兰殿:装饰有兰花的宫殿。
春晴:春天的晴天。
鹦鹉睡:鹦鹉正在睡觉。
结条钗:发钗上挂着串珠或装饰物。
飐:轻轻摇动。
落花风:吹落花瓣的微风。

鉴赏

这是一首描绘宫廷生活的诗,通过细腻的笔触展现了一个安静而又美丽的画面。"红罗窗里绣偏慵"一句,表明诗中的主人公正坐在装饰华丽的窗前,手中拿着针线,但却因为懒散或是心不在焉而没有专心地去刺绣。这不仅描绘出宫女们日常生活的悠闲自得,也反映了她们内心的情感状态。

"亸袖闲隈碧玉笼",亸袖指的是宽松的衣袖,而碧玉笼则是用碧玉装饰的笼子。这两样物品都给人以清凉脱俗之感。诗中的主人公或许正悠闲地将手伸入这种笼中,或许只是在享受这份宁静。这里的"碧玉"不仅形容了物品的美丽,也映射出宫廷生活的奢华和高雅。

"兰殿春晴鹦鹉睡",兰殿应指的是装饰有兰花图案或气味的殿宇,而鹦鹉则是古代常见的宠物。这一句描绘了一幕生动的画面:在一个阳光明媚的春日里,一只鹦鹉躺在精致的兰花装饰中沉沉地睡着,周围环境宁静祥和。

"结条钗飐落花风"则描绘了一幅更为动人的景象。"结条钗"可能是指宫女们头上的首饰,而"飐落花风"则是形容春天的微风中带着花香,这股风轻拂过宫女们精致的发髻,仿佛连空气都沾上了花的芬芳。这里的"结条钗"既强调了宫廷生活的奢华,也表达了一种柔美和细腻。

这首诗通过对室内装饰、自然景观以及宫女们日常生活的细节描写,展现了一个宁静而又充满美感的宫廷世界。每一句都透露出一种闲适自在的情绪,同时也反映出作者和凝对于那份生活的深刻理解和欣赏。

收录诗词(134)

和凝(唐)

成就

不详

经历

五代时文学家、法医学家。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年(940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷

  • 字:成绩
  • 籍贯:郓州须昌(今山东东平)
  • 生卒年:898-955年

相关古诗词

宫词百首(其八十七)

晓光初入右银台,鸳鹭分班启沃来。

如水如鱼何际会,尽言金鼎得盐梅。

形式: 古风 押[灰]韵

宫词百首(其八十八)

立名金马近尧阶,尽是家传八斗才。

麻尾尚犹龙字湿,便从天上凤衔来。

形式: 古风 押[灰]韵

宫词百首(其八十九)

狻猊镇角舞筵张,鸾凤花分十六行。

轻动玉纤歌遍慢,时时偷眼看君王。

形式: 古风 押[阳]韵

宫词百首(其九十)

边藩开宴贺休征,细仗初排舜日明。

坐定两军呈百戏,乐臣低折贺升平。

形式: 古风 押[庚]韵