雨中花慢

邃院重帘何处,惹得多情,愁对风光。睡起酒阑花谢,蝶乱蜂忙。今夜何人,吹笙北岭,待月西厢。空怅望处,一株红杏,斜倚低墙。

羞颜易变,傍人先觉,到处被着猜防。谁信道,些儿恩爱。无限凄凉。好事若无间阻,幽欢却是寻常。一般滋味,就中香美,除是偷尝。

形式: 词牌: 雨中花慢 押[阳]韵

翻译

深深的院子,一道又一道的门帘遮掩,她在什么地方呢?宴会散了,花凋谢了,蜂蝶因无花可采而忙乱。今天晚上是谁在等着心上人来相见,在往日约会相见之处等待那个女子到来,红杏矮墙还在,却不见心上人到来。
这种秘密的约会不敢使旁人知道,但由于心虚胆怯,容易脸红,往往旁人发觉,到处被人猜疑防范。得到的是一点恋爱的喜悦,付出的代价是无限凄凉的。好事若是顺利如意,不逢到阻碍,那么,约会相见的喜悦也就平淡无奇了。同是爱情中的滋味,其中特别香美的,除非是偷着尝。

注释

邃院:深院。
重帘:一道又一道的门帘。
多情:多情之人,此处指张生。
酒阑:酒筵将散。
北岭:即缑岭,在今河南偃师境内。
低墙:矮墙。
羞颜易变:由于害羞,容易睑红。
被着猜防:受到别人的猜疑、提防。
被:蒙受,受到。
些儿:片刻,一小会儿。
好事:美好的事,指恋爱。
间阻:阻隔。
就中:其中。

鉴赏

这首词描绘了一幅深院静谧的画面,重帘之后隐藏着无尽的情感。词人感叹春光流转,花已凋零,只有蝶舞蜂忙的景象。夜晚,有人在北岭吹笙,期待与月共赏,然而词人只能独自怅望,看到一株红杏斜倚低墙,更添寂寥。

词人感慨自己的情感变化无常,怕被人察觉,处处受到猜疑。他质问,谁能理解这看似微小的恩爱背后隐藏的深深凄凉?如果好事能顺利,那些美好的幽会就会变得平常。然而,这些甜蜜的瞬间,唯有偷偷品味才能感受到其中的香美。

整首词以细腻的笔触表达了词人内心深处的孤独和无奈,以及对美好事物难以轻易得到的感慨。苏轼的词风深情而含蓄,此作充分体现了他的才情和人生哲思。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

雨中花慢

嫩脸羞娥因甚。化作行云,却返巫阳。

但有寒灯孤枕,皓月空床。

长记当初,乍谐云雨,便学鸾凰。

又岂料、正好三春桃李,一夜风霜。

丹青如画,无言无笑,看了漫结愁肠。

襟袖上,犹存残黛,渐减馀香。

一自醉中忘了,奈何酒后思量。

算应负你,枕前珠泪,万点千行。

形式: 词牌: 雨中花慢

三部乐

美人如月。乍见掩暮云,更增妍绝。

算应无恨,安用阴晴圆缺。

娇甚空只成愁,待下床又懒,未语先咽。

数日不来,落尽一庭红叶。

今朝置酒强起,问为谁减动,一分香雪。

何事散花却病,维摩无疾。却低眉、惨然不答。

唱金缕、一声怨切。堪折便折。且惜取、年少花发。

形式: 词牌: 三部乐

乌夜啼

莫怪归心速,西湖自有蛾眉。

若见故人须细说,白发倍当时。

小郑非常强记,二南依旧能诗。

更有鲈鱼堪切脍,儿辈莫教知。

形式: 词牌: 乌夜啼

临江仙

昨夜渡江何处宿,望中疑是秦淮。月明谁起笛中哀。多情王谢女,相逐过江来。

云雨未成还又散,思量好事难谐。凭陵急桨两相催。相伊归去后,应似我情怀。

形式: 词牌: 临江仙