同胡江范邵裴二宋司马饮会灵水轩即席赋以日暮天无云春风扇微和为韵得日字

华轩压春波,樽酒四座密。

柔软柳间风,舒迟花后日。

晚色帘捲静,欢兴觞行疾。

一陪诸英游,黾勉惭落笔。

形式: 古风 押[质]韵

翻译

华丽的车驾映照春水,满座饮酒气氛浓厚。
微风轻拂柳枝,花朵在阳光下缓缓绽放。
傍晚时分,安静的帘幕卷起,饮酒的兴致高昂。
我陪同众英才畅游,却因才疏学浅而感到惭愧提笔。

注释

华轩:华丽的车驾。
压:映照。
春波:春水。
樽酒:满杯的酒。
四座:满座。
密:浓厚。
柔软:轻柔。
柳间风:柳树间的风。
舒迟:缓慢地展开。
花后日:花朵开放后的阳光。
晚色:傍晚的景色。
帘捲:帘幕卷起。
静:安静。
欢兴:欢快的心情。
觞行:饮酒行乐。
疾:快速。
一陪:一同陪伴。
诸英:众英才。
游:游玩。
黾勉:尽力。
惭:感到惭愧。
落笔:提笔写作。

鉴赏

这首宋诗描绘了一幅春日宴饮的宁静画面。"华轩压春波",形象地写出轩车停靠在湖边,犹如华美的亭阁轻轻压在泛着春水的波光上,展现出环境的优雅。"樽酒四座密",则描绘了宾主欢聚一堂,酒香四溢的热闹场景。

"柔软柳间风,舒迟花后日",诗人通过细腻的笔触,描绘出春风拂过柳丝的轻柔与花朵在阳光下慢慢绽放的悠闲,营造出宜人的氛围。"晚色帘捲静",进一步渲染了傍晚时分,夕阳透过窗帘洒下的静谧,增添了聚会的温馨。

"欢兴觞行疾",写出了众人饮酒畅谈的欢乐,酒杯流转,兴致盎然。然而,"一陪诸英游,黾勉惭落笔",诗人谦逊地表示自己在这样的文人雅集中,虽然尽力参与,但仍感到自己的才情不足以记录这美好的时光,流露出对才华的自谦和对聚会的珍视。

整首诗语言流畅,情景交融,展现了宋代文人士大夫聚会的闲适与雅致,以及诗人自身的谦逊之态。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

同晏著作饮薛园坐中赋

鄙生秉愚尚,与世实龃龉。

寄身轩裳内,懒惰众不数。

朅来西都游,获并丞相府。

命驾多从君,载酒即得侣。

洛水南北涯,胜事著自古。

名园蔼相望,香刹屹时睹。

最怜薛家溪,架阁在西浒。

浑流激石来,知自嵩少雨。

如从柁楼下,夜听潮生浦。

采珠樱在盘,剥玉笋登俎。

杂花虽云晚,红白尚可取。

兴来倒冠巾,万事一尘土。

想在京辇日,耳目塞如堵。

出憎车马喧,坐厌名利语。

幸兹清景对,醉死亦吾所。

形式: 古风

同曼叔出郊

驱马信所适,路转上野桥。

桥边春水净,萦回带平皋。

两崖卉木茂,东风澹正摇。

故丛尚含绿,新芽已满条。

老小延我观,名品各异标。

问翁安致之,远自伊洛郊。

涉正曾未几,已觉芳意饶。

后日风更雨,繁红定飞飘。

顾谓同行客,有酒频我招。

形式: 古风

同曼叔观颍昌酴醾

前日看花花正发,今日看花花欲歇。

入门但见绿阴下,寂寞无人委春雪。

狂风飘簸百卉尽,惟有清香吹不绝。

攀条惆怅可奈何,与君把酒到明月。

形式: 古风

同曼叔诸君登醴泉观凝碧亭

门前车马尘,当昼塞昏雾。

安知此亭上,秋色生四顾。

黄花散晴阳,赤叶变寒露。

境非游览旧,人得朋从素。

乐幽鱼群行,赏俊鸟横度。

惜无一樽酒,留连清景暮。

形式: 古风 押[遇]韵