生查子.浙江

吴山与越山,相对摩今古。

袅缆浙江亭,回首西兴渡。

区区名利人,无分香闺住。

匆遽促征鞍,又入临平路。

形式: 词牌: 生查子

翻译

吴山和越山,相互映照着古今岁月。
缆绳轻摇,我们在浙江亭停驻,回头望去,那是西兴渡口。
那些只为名利奔波的人啊,不屑于在香闺中停留。
匆匆忙忙催促马鞍,又踏上了通往临平的道路。

注释

吴山:古代中国地名,位于今浙江省杭州市。
越山:古代中国地名,泛指浙江东部山脉。
摩今古:映照古今,形容历史悠久。
袅缆:轻盈的缆绳。
浙江亭:古代浙江边上的一个亭子。
西兴渡:古代浙江西部的一个渡口。
区区:微不足道,此处指名利之心。
香闺:女子的闺房,代指家居生活。
征鞍:出行的马鞍,指远行。
临平路:通往临平的道路,临平为古代地名,今杭州余杭区。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、追求高洁生活的意境。开篇“吴山与越山,相对摩今古”两句,通过对比历史悠久的吴山和越山,表达了诗人对于永恒与瞬间的思考。接着,“袅缆浙江亭,回首西兴渡”写景中带有情感色彩,诗人在浙江亭中眺望,对岸的西兴渡似乎承载着往昔的记忆。

“区区名利人,无分香闺住”则流露出诗人对那些追逐名利之人的淡然态度,认为他们无法享受真正的生活乐趣。最后,“匆遽促征鞍,又入临平路”表达了诗人自己急于离开尘世喧嚣,返回到宁静的居所去追求心中的理想。

整首诗通过对自然山水的描绘和对世俗生活的反思,展现了一种超然物外、淡泊明志的情怀。

收录诗词(21)

吴礼之(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

好事近.秋日席上

金菊间芙蓉,秋意未为萧索。

临水见山庭院,伴玉人杯酌。

携炉终日袅沈烟,氤氲篆文□。

可惜被风吹散,把袖儿笼著。

形式: 词牌: 好事近

杏花天.春思

闷来凭得阑干暖。自手引、朱帘高卷。

桃花半露胭脂面。芳草如茵乍展。

烟光散、湖光潋滟。映绿柳、黄鹂巧啭。

遥山好似宫眉浅。人比遥山更远。

形式: 词牌: 杏花天

雨中花慢

眷浓恩重,长离永别,凭谁为返香魂。

忆湘裙霞袖,杏脸樱唇。

眉扫春山淡淡,眼裁秋水盈盈。

便如何忘得,温柔情态,恬静天真。

凭栏念及,夕阳西下,暮烟四起江村。

渐入夜、疏星映柳,新月笼云。

酝造一生清瘦,能消几个黄昏。

断肠时候,帘垂深院,人掩重门。

形式: 词牌: 雨中花慢

柳梢青.席上

板约红牙。歌翻白雪,杯泛流霞。

苏小情多,潘郎年少,欢计生涯。轩窗临水人家。

更门掩、青春杏花。百万呼卢,十千沽酒,不负韶华。

形式: 词牌: 柳梢青