去州三宿八公山宛然在望

山长如不去,三宿趁行舟。

未必缘人意,祗能搅客愁。

倦程方浩荡,回首更夷犹。

独有相思恨,因之东北流。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

山势绵延不绝,仿佛难以离去,我连续住了三晚只为赶上前行的船只。
这或许并非出于人们的意愿,却只能勾起旅人的无尽忧愁。
疲惫的旅程才刚刚开始,回头望去,路途依然漫长。
只有相思之情,如同滔滔江水,独自流向东北方。

注释

山长:形容山势连绵不断。
去:离开。
三宿:连续住三晚。
趁:赶。
行舟:前行的船只。
未必:不一定。
缘:因为。
人意:人们的意愿。
祗能:只能。
搅:引起。
客愁:旅人的忧愁。
倦程:疲惫的旅程。
浩荡:广阔无垠。
夷犹:犹豫不决,此处指路途漫长。
独有:唯有。
相思:深深的思念。
恨:遗憾,愁绪。
因之:因此。
东北流:向东北方向流。

鉴赏

这首诗描绘了诗人远行时对故土的依恋之情。开篇“山长如不去,三宿趁行舟”表达了诗人对山川的留恋,以及即将启程的心境。其中,“山长如不去”不仅是地理环境的写实,更蕴含着诗人内心的不舍。

“未必缘人意,祗能搅客愁”一句,透露出诗人虽然没有特别的人情牵绊,但旅途中的孤独和寂寞却足以让人感到忧愁。这里,“未必缘人意”表明不是因为人的缘故,而是自然景物本身就能唤起诗人的思念之情。

“倦程方浩荡,回首更夷犹”则通过对旅途劳顿的描写,以及回望山色的模糊不清,强化了诗人对于过往的眷恋和对未来的迷茫感受。这里,“倦程”指的是长途跋涉带来的疲惫,而“回首更夷犹”则是说即便回头看,那山色也变得模糊不清,似乎在告诉我们过去的美好一去不复返。

最后,“独有相思恨,因之东北流”表达了诗人内心深处的相思之情,这种情感如同江水一般,不断地向着远方流淌。这里的“独有”强调了这种情感在诗人心中的特殊地位和深度,而“因之东北流”则是将这份相思比喻为奔流不息的河流,形象地表达了诗人的哀愁。

整首诗通过对自然景物的描写,传递了一种淡淡的忧伤和对过去美好时光的怀念,是一首充满情感而又意境深远的作品。

收录诗词(1582)

宋祁(宋)

成就

不详

经历

后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”

  • 字:子京
  • 籍贯:安州安陆(今湖北安陆)
  • 生卒年:998~1061

相关古诗词

去郑暮次中牟

暮投京县宿,气象已纷罗。

菀树道旁密,侯田关内多。

高城切星斗,秋水似天河。

自问还台马,犹馀几子珂。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

古邑二首(其二)

坠雨离邦远,编蓬僦庑卑。

人非一国敌,家乏万钱赀。

江海嗟漂荡,乾坤惜变衰。

此时看落叶,宁翅长年悲。

形式: 五言律诗 押[支]韵

古邑二首(其一)

古邑蓬池上,私居市道邻。

初抛三釜粟,来作一廛民。

乞火黔薪突,翻经振隙尘。

何从复何去,更欲问圆神。

形式: 五言律诗 押[真]韵

古意

博妖齐许取侯封,褒贬都归竹帛中。

三虎有无空逞辩,一狐埋伏妄贪功。

轮囷自许先枯木,首鼠何曾忌秃翁。

堪笑云罗弥薮泽,不知天外有冥鸿。

形式: 七言律诗 押[东]韵