竞渡曲

沅江五月平堤流,邑人相将浮綵舟。

灵均何年歌已矣,哀谣振楫从此起。

杨桴击节雷阗阗,乱流齐进声轰然。

蛟龙得雨鬐鬣动,螮蝀饮河形影联。

刺史临流褰翠帏,揭竿命爵分雄雌。

先鸣馀勇争鼓舞,未至衔枚颜色沮。

百胜本自有前期,一飞由来无定所。

风俗如狂重此时,纵观云委江之湄。

綵旂夹岸照蛟室,罗袜凌波呈水嬉。

曲终人散空愁暮,招屈亭前水东注。

形式: 古风

翻译

沅江在五月涨满堤岸,人们一起乘坐装饰彩舟出游。
屈原在何时已经唱完了他的歌,悲伤的歌声从这时开始响起。
鼓槌敲击船桨的声音震天响,船只齐头并进,声音轰鸣。
蛟龙得到雨水,鳍尾摆动;彩虹饮水,身影相连。
刺史来到河边,掀起翠绿的帷幕,宣布比赛,决定胜负。
最先鸣叫的鸟儿充满斗志,其余的也争相鼓舞,但还未到终点就已紧张。
胜利本就预定,飞翔的方向难以预料。
此时风俗疯狂,人们聚集江边观看。
两岸彩旗飘扬,照亮蛟龙的居所,女子们踏波嬉戏。
音乐结束,人群散去,只留下傍晚的愁绪,水流向东流入招屈亭前的江中。

鉴赏

这首诗描绘了一幅热闹非凡的竞渡场景,沅江五月时节,平坦的堤岸旁,人们纷纷扬帆而起,气氛活跃。灵均(即屈原)之歌仿佛在耳边回荡,但诗人更关注眼前激烈的划船比赛,一切哀伤都随着划桨的声音消逝了。雷鸣般的鼓声,蛟龙在雨水中的欢动,都映衬出竞技的紧张与激情。

刺史(监管官员)站在江边,帷幕低垂,他指挥着众人分成不同的组别。而那些勇士们早已摩拳擦掌,只等待时机一展宏图。尽管他们尚未交锋,但胜利的信念在他们心中已经根深蒂固。

诗中的“风俗如狂重此时,纵观云委江之湄”表达了诗人对这一盛况的赞叹与欣赏,而“綵旂夹岸照蛟室,罗袜凌波呈水嬉”则描绘出竞渡中旗帜飘扬、船只穿梭的热闹景象。

最后,“曲终人散空愁暮,招屈亭前水东注”表达了当音乐结束,人们散去后的那份寂寞,而诗人站在亭前,看着东流的江水,不禁感慨万分。这一刻,他的心情似乎随着江水一起向东方流去。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

缺题

故人日已远,窗下尘满琴。

坐对一撙酒,恨多无力斟。

幕疏萤色迥,露重月华深。

万境与群籁,此时情岂任。

形式: 古风 押[侵]韵

罢和州游建康

秋水清无力,寒山暮多思。

官闲不计程,遍上南朝寺。

形式: 五言绝句 押[寘]韵

莫猺歌

莫猺自生长,名字无符籍。

市易杂鲛人,婚姻通木客。

星居占泉眼,火种开山脊。

夜渡千仞溪,含沙不能射。

形式: 古风 押[陌]韵

请告东归发灞桥却寄诸僚友

征徒出灞涘,回首伤如何。

故人云雨散,满目山川多。

行车无停轨,流景同迅波。

前欢渐成昔,感叹益劳歌。

形式: 古风 押[歌]韵