送苗赟赴阳翟丞

夕阳秋草上,去马弟兄看。

年少初辞阙,时危远效官。

山行独夜雨,旅宿二陵寒。

诗兴生何处,嵩阳羽客坛。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

夕阳照在秋天的草地上,兄弟二人一同去看
年轻的他刚离开朝廷,时局危急选择远赴他乡为官
独自走在山路上,夜晚下着雨,旅馆中寒意侵人
诗的灵感从何而来?是在嵩阳的道士修炼之地

注释

夕阳:傍晚的太阳。
秋草:秋季的草。
去马:离去的马。
弟兄:兄弟。
辞阙:离开朝廷。
时危:时局危急。
效官:出仕为官。
山行:山路行走。
夜雨:夜晚的雨。
旅宿:旅行住宿。
二陵:可能指两个山陵,也可能指具体地名。
嵩阳:地名,位于河南省。
羽客:道教中的修道者,此处指隐士。
坛:修炼或聚会的场所。

鉴赏

夕阳的光辉洒在秋草之上,远处有几匹马儿静静地吃着草,而骑士们则聚在一起交谈。诗人回忆起年轻时初次离别家乡,踏上了仕途,那时的世界充满了危机与挑战,每个人都渴望能够通过自己的努力改变命运。夜晚,诗人独自一人行走在山路上,雨水打湿了他的衣衫;旅途中,他又在两个陵墓旁寻找临时的住所,那里的寒冷深深地刻在心头。

这首诗表达了一种悲凉而又壮阔的情感。夕阳、秋草与远离的马匹组成了一个静谧而孤独的画面,反映出诗人内心的寂寞与不舍。而年少时的离别和仕途上的奋斗,则透露出诗人对于理想与现实的深刻体悟。山行夜雨和旅宿陵寒,更增添了一份超脱世俗的孤独感。

至于“诗兴生何处”,这句话表达了诗人对于创作灵感来源的思考。在这里,嵩阳羽客坛成为了诗人心中那股不尽的创作泉源。这个地方,或许是诗人内心深处的一片净土,是他精神上的避风港湾。

总体来说,这首诗通过对自然景物和个人经历的描绘,展现了诗人对于生命、事业与精神追求的深刻思考,以及那种超越尘世的孤独情怀。

收录诗词(168)

耿湋(唐)

成就

不详

经历

[唐] (约公元七六三年前后在世),唐代诗人。生卒年及生平均不详,约公元七六三年前后在世,大历十才子之一。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙诸人齐名。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷

  • 字:洪源
  • 籍贯:河东(今属山西)

相关古诗词

送绛州郭参军

远事诸侯出,青山古晋城。

连行曲水阁,独入议中兵。

夜雨新田湿,春风曙角鸣。

人传府公政,记室有参卿。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

送胡校书秩满归河中

古树汾阴道,悠悠东去长。

位卑仍解印,身老又还乡。

河水平秋岸,关门向夕阳。

音书须数附,莫学晋嵇康。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

送夏侯审游蜀

暮峰和玉垒,回望不通秦。

更问蜀城路,但逢巴语人。

石林莺啭晓,板屋月明春。

若访严夫子,无嫌卜肆贫。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送海州卢录事

之官逢计吏,风土问如何。

海口朝阳近,青州春气多。

郊原鹏影到,楼阁蜃云和。

损益关从事,期听劳者歌。

形式: 五言律诗 押[歌]韵