汉嗣

汉嗣安危系数君,高皇决意势难分。

张良口辨周昌吃,同建储宫第一勋。

形式: 七言绝句 押[文]韵

翻译

国家的安危几乎都取决于您,高祖皇帝的决心坚定无比,形势难以动摇。
就像张良善于言辞说服周昌,他们共同建立了储宫,这是首要的功勋。

注释

汉嗣:指继承人,即皇位的接班人。
安危:指国家或皇位的稳定与安全。
数君:关键人物,决定国家命运的人。
高皇:指汉高祖刘邦。
决意:坚定的决心。
势难分:形势无法改变。
张良:汉初名臣,以智谋著称。
口辨:能言善辩,说服他人。
周昌:汉初重臣,以直言敢谏闻名。
吃:此处形容张良说服力强,如同强迫别人接受意见。
同建:共同建立。
储宫:太子宫,皇位继承人的居所。
第一勋:首要功绩。

鉴赏

诗中“汉嗣安危系数君,高皇决意势难分”两句表达了作者对汉朝继承人安危所系的深切关注,以及对于高祖刘邦决断大事时局势复杂、形势艰难的认识。"张良口辨周昌吃"一句则描写了张良以口才说服了周昌,而"同建储宫第一勋"表明了诗人与他人共同参与修建储君之宫,获得了最高荣誉。这首诗语言简练,意境深远,展现了作者对历史人物和事件的高度评价及个人功绩的自豪感。

收录诗词(158)

唐彦谦(唐)

成就

不详

经历

咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。昭宗景福二年(893)卒于汉中

  • 号:鹿门先生
  • 籍贯:并州晋阳(今山西省太原市)
  • 生卒年:?~893

相关古诗词

汉殿

鸟去云飞意不通,夜坛斜月转松风。

君主寂虑无消息,却就闲人觅巨公。

形式: 七言绝句 押[东]韵

仲山

千载遗踪寄薜萝,沛中乡里旧山河。

长陵亦是闲丘陇,异日谁知与仲多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

曲江春望

杏艳桃光夺晚霞,乐游无庙有年华。

汉朝冠盖皆陵墓,十里宜春汉苑花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

竹风

竹映风窗数阵斜,旅人愁坐思无涯。

夜来留得江湖梦,全为乾声似荻花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵