嘲赵璘(其二)

不知原在鞍轿里,将谓空驮席帽归。

形式: 押[微]韵

翻译

不知道原来是在马车上,还以为只是空车拉着草帽回来。

注释

不知:不明白,不觉。
原:原来。
在:处于。
鞍轿:古代的一种交通工具,类似马车但有座位靠背。
里:里面。
将谓:将会认为。
空驮:空着装载。
席帽:一种用草或竹篾编织的帽子。
归:返回。

鉴赏

这首诗是唐代诗人薛能的作品,名为《嘲赵璘(其二)》。从这两句来看,诗人通过对比,将赵璘空有其名无实的虚伪行为与实际中人的真诚做法进行了讽刺。

“不知原在鞍轿里”,这里的“鞍轿”指的是古代官员出行时乘坐的车辆,象征着权力和地位。诗人说不知道赵璘原本是依靠什么在朝中担任要职,因为他并没有真才实学,只是一副空架子。

“将谓空驮席帽归”,这句话中的“空驮”意味着空无一物,“席帽”则是古代官员的正装。诗人讽刺赵璘,尽管他的位置如同高官,但实际上却什么也没有,只能空手而归。

整首诗通过对赵璘的嘲讽,表现了诗人对于当时朝廷中一些无才之人的不满和批判。

收录诗词(320)

薛能(唐)

成就

不详

经历

晚唐大臣,著名诗人。会昌六年,进士及第,补盩厔县尉。仕宦显达,历任三镇从事,累迁嘉州刺史、各部郎中、同州刺史、工部尚书,先后担任感化军、武宁军和忠武军节度使。广明元年,为许州大将周岌所逐,全家遇害。癖于作诗,称赞“诗古赋纵横,令人畏后生”。著有《诗集》十卷、《繁城集》一卷

  • 字:太拙
  • 籍贯:河东汾州(山西汾阳县)
  • 生卒年:817-880年

相关古诗词

嘲赵璘(其三)

火炉床上平身立,便与夫人作镜台。

形式: 押[灰]韵

石膏枕

表里通明不假彫,冷于春雪白于瑶。

朝来送在凉床上,只怕风吹日炙销。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

杂曲歌辞.何满子

系马宫槐老,持杯店菊黄。

故交今不见,流恨满川光。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵

观猎

马缩寒毛鹰落臕,角弓初暖箭新调。

平原踏尽无禽出,竟日翻身望碧霄。

形式: 七言绝句 押[萧]韵