一老儒为贵人烧丹丹垂成而走因此失所

道途多险阻,此老欲何之。

命薄丹砂走,天寒白发悲。

从教达官骂,忍受小儿欺。

月夜双乌鹊,飞鸣绕树枝。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

人生路途充满艰难险阻,这位老人要去哪里呢?
命运不佳,像丹砂一样四处飘散,寒冷的天气让他白发添悲凉。
任凭达官贵人责骂,他也能忍受孩童的欺侮。
夜晚的月光下,两只乌鸦在树枝间飞舞鸣叫。

注释

道途:道路。
险阻:困难和阻碍。
此老:这位老人。
何之:去哪里。
命薄:命运不好。
丹砂:矿物名,这里比喻老人的生命力。
走:流逝,此处指生命消逝。
天寒:天气寒冷。
白发:老年人的头发。
从教:任凭,即使。
达官:有权势的官员。
骂:责骂。
忍受:承受,忍受。
小儿:小孩。
月夜:夜晚的月光。
双乌鹊:两只乌鸦。
飞鸣:飞翔并鸣叫。
树枝:树的枝头。

鉴赏

这首诗描绘了一位年迈的老儒生在追求长生之道的过程中遭遇挫折的情景。首句"道途多险阻",形象地写出老者在修炼丹药的道路上充满了艰难险阻,暗示了他的艰辛历程。"此老欲何之"则表达了他对未来的迷茫和无奈。

"命薄丹砂走"进一步揭示了老者的不幸,丹砂未能如愿炼成,反而流失,象征他的希望破灭。"天寒白发悲"则通过寒冷的天气和满头白发,渲染出他内心的凄凉与悲哀。

面对达官贵人的嘲笑和孩童的欺侮,老者表现出坚韧的品格,"从教达官骂,忍受小儿欺",显示出他不畏权贵、淡泊名利的人生态度。最后两句"月夜双乌鹊,飞鸣绕树枝"以乌鹊的意象,寓言老者如同乌鹊般孤独无依,只能在夜晚围绕树枝哀鸣,增添了诗的凄凉氛围。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,刻画了一个老儒在追求理想过程中遭受打击,但仍坚守信念的形象,展现了人生的无常和世态的炎凉。

收录诗词(989)

戴复古(宋)

成就

不详

经历

常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,南宋著名江湖诗派诗人。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》

  • 字:式之
  • 籍贯:天台黄岩(今属浙江台州)
  • 生卒年:1167年-约1248年

相关古诗词

一相识无辜获罪

一宿津亭睡不成,愁来物物是离情。

月轮高挂山河影,江浪巧为风雨声。

志士失涂为鬼笑,佳人泣血送君行。

塞翁得马非为福,公论如天久自明。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

一笑

海曲荒凉地,吟边蹭蹬身。

时危法当隐,年老惯居贫。

俗客苦恋坐,小孙痴弄人。

等闲成一笑,不觉把杯频。

形式: 五言律诗 押[真]韵

九日

今日知何日,他乡忆故乡。

黄花一杯酒,白发几重阳。

日晚鸦争宿,天寒雁叫霜。

客中无此醉,何以敌凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

九日登裴公亭得无灾可避自登山之句何季皋滕审言为之击节足以成篇

良辰乐事两相关,不可不求今日閒。

有酒能赊堪荐菊,无灾可避自登山。

心怀屈贾千年上,身在潇湘八景间。

好向樽前开笑口,人生枉自作愁颜。

形式: 七言律诗 押[删]韵