洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其一)

昔年意气结群英,几度朝回一字行。

海北江南零落尽,两人相见洛阳城。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

昔日我们意气风发,与众多杰出人物结伴同行
多次一同上朝归家,整齐如一字长蛇阵

注释

昔年:过去的日子。
意气:豪情壮志。
结群英:聚集了许多优秀人才。
几度:多次。
朝回:上朝归来。
一字行:队伍整齐,如同一字排列。
海北江南:全国各地。
零落尽:分散各地。
两人相见:只剩下我们两人相会。
洛阳城:古代都城,这里指相聚之地。

鉴赏

这首诗是刘禹锡的《洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其一)》。诗人以深沉、苍凉的笔触,描绘了一种时代变迁与个人情感交织的情景。

"昔年意气结群英"一句,表达了诗人过去与友人共同抱负、并肩战斗的情谊,如今却只能在心中默念那逝去的岁月。"几度朝回一字行"则透露出诗人对往事的无限思念,每次提笔写下一个字,都是对过往美好时光的追忆和缅怀。

"海北江南零落尽"一句,以广阔的地理范围(从北方的“海”到南方的“江南”)来形容友人散落各地,表达了一种英雄末路、壮志难酬的情感。接着是"两人相见洛阳城",诗人与友人的重逢,虽然是在繁华的洛阳城,但这种重聚之情却充满了对过往美好的回忆和未来的无限憧憬。

整首诗通过对过去美好时光的追忆,以及对未来不确定命运的隐喻,表现出一种淡淡的哀愁与深沉的情感。诗人巧妙地将个人情感与时代变迁相结合,展现了一个英雄末路、壮志未酬的历史画卷。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其二)

自从云散各东西,每日欢娱却惨悽。

离别苦多相见少,一生心事在书题。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其三)

今朝无意诉离杯,何况清弦急管催。

本欲醉中轻远别,不知翻引酒悲来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其四)

骆驼桥上蘋风急,鹦鹉杯中箬下春。

水碧山青知好处,开颜一笑向何人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

洛中送韩七中丞之吴兴口号五首(其五)

溪中士女出笆篱,溪上鸳鸯避画旗。

何处人间似仙境,春山携妓采茶时。

形式: 七言绝句 押[支]韵