妇女之孝二十首(其十一)曹娥

上虞一巫女,名乃至今垂。

端的由纯孝,非专在好辞。

形式: 五言绝句 押[支]韵

翻译

上虞有一位女巫,她的名字一直流传至今。
她的真正价值在于真诚的孝顺,并非仅仅因为她的言辞华丽。

注释

上虞:地名,古代中国的一个县。
巫女:古代指擅长祭祀、占卜的女性。
名:名字。
至今:直到现在。
端的:确实,真正。
由:由于。
纯孝:真诚的孝顺。
非:并非。
专:专门,仅仅。
好辞:华丽的言辞。

鉴赏

这首诗赞扬了一位名叫上虞的巫女,她的名声流传至今,主要因为她以纯粹的孝心著称,并非仅仅因为她的言辞华丽。诗人林同通过这首诗,表达了对这位女性孝行的高度评价,体现了宋代对孝道的重视和对美德的崇尚。诗中简洁直接地突出了主人公的品质,没有过多的修辞渲染,显得质朴而有力。

收录诗词(300)

林同(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

妇女之孝二十首(其十二)梁夫人昵

能返母万里,还荣父九原。

可怜帝有母,亦自待人言。

形式: 五言绝句 押[元]韵

妇女之孝二十首(其一)辟司徒妻

君父今安在,谆谆免矣乎。

可怜齐女子,不问辟司徒。

形式: 五言绝句 押[虞]韵

妇女之孝二十首(其二)雍姬

可怜姬告母,父孰与夫亲。

能置此一问,未为愚妇人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

贤者之孝二百四十首(其五十八)丁兰

一灵长皎皎,如月不离天。

要以纯诚感,非因刻像然。

形式: 五言绝句 押[先]韵