谢景修惠洞庭春色

洞庭春色何年赋,越国王孙几种愁。

今日忽亲鹦鹉杓,当家馀韵落芳洲。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

洞庭湖的春天景色何时被描绘过?
越国的王子们积累了多少种忧愁?

注释

洞庭:湖名,位于中国湖南省,以广阔而美丽的湖面著称。
春色:春天的景色,指生机盎然的自然景象。
何年:哪一年,表示时间的不确定。
赋:此处指诗词创作。
越国王孙:越国的贵族或王子,这里泛指古代君王后裔。
愁:忧虑、哀愁的情绪。
鹦鹉杓:鹦鹉嘴形状的酒杯,古代文人雅士饮酒所用。
当家:掌管,主持。
馀韵:遗留的风雅气息或余音。
落芳洲:落在美丽的水边陆地,形容酒液洒落的情景。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁说之所作的《谢景修惠洞庭春色》。诗中,诗人以洞庭湖的春色为背景,表达了对友人谢景修赠送此画的感激之情。首句“洞庭春色何年赋”询问这幅描绘洞庭春色的画作是在哪一年创作的,流露出对画中景色的赞美和对历史的追溯。次句“越国王孙几种愁”则借用了越王勾践的典故,暗示画中的情感深沉,可能寓含了某种历史或个人的哀愁。

第三句“今日忽亲鹦鹉杓”,“鹦鹉杓”通常指酒杯,这里暗指欣赏画作如同举杯共饮,诗人通过这一细节表达对友人情谊的珍视。最后一句“当家馀韵落芳洲”,“当家”可能指的是画中主角,而“馀韵”则指画中未尽的情感或故事,它落在了“芳洲”(美好的水边之地),给人留下想象空间,也暗示了画作的意境深远。

整体来看,这首诗通过对画作的细致描绘和联想,展现了诗人对艺术作品的深刻理解和对友情的珍重,同时也寓含了一种怀旧与感慨的情绪。

收录诗词(920)

晁说之(宋)

成就

不详

经历

伯以,自号景迂生,济州钜野(今山东巨野)人。元丰五年(1082),进士及第,苏东坡称其自得之学,发挥《五经》,理致超然,以“文章典丽,可备著述”举荐。范祖禹亦以“博极群书”荐以朝廷,曾巩亦力荐。与晁补之、晁冲之、晁祯之都是当时有名的文学家

  • 字:以道
  • 籍贯:因慕司马光之为
  • 生卒年:1059年—1129年

相关古诗词

谢曾迪功松皮冠

松皮冠赠松山客,惭愧红尘赤日中。

好向浮云傍归路,定应剩听入琴风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

谢蕴文承议阳关图

邂逅故人逃难处,王孙气象独升平。

诗吟摩诘如无味,画到阳关别有情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

谢蕴文荠菜馄饨

无奈国风怨,荠荼论苦甘。

王孙旧肥羜,汤饼亦多惭。

形式: 五言绝句 押[覃]韵

谢魏宰惠芍药

敢期芍药边城见,本是人间第一流。

我有无穷羁旅恨,为君今日到扬州。

形式: 七言绝句 押[尤]韵