排律十七韵贺阮侯伯子

芳城春树晚,清海月弦初。

瑞出三神岛,光缠五马车。

眼中新鸑鷟,膝下小璠玙。

锦褓看争羡,犀颅画不如。

试啼宾错愕,献梦媪勤渠。

庭舞张公鹤,门填孔氏鱼。

一时官府庆,数世甲科储。

闻说衣冠里,高增棨戟闾。

民随阮公姓,邻禁宛溪鱼。

东去龟浮印,南游雉绕车。

阴移棠芾芾,骑拥竹舒舒。

政有儿童恋,谣听父老馀。

攒眉询赋额,正色署刑书。

暗室天如镜,心田老自畬。

看骑金腰袅,待弄玉蟾蜍。

我欲歌三贾,谁能说两徐。

先随汤饼祝,聊当贺钱醵。

形式: 排律 押[鱼]韵

翻译

春夜芳城树影长,清海上弦月刚挂起。
吉祥之事自神岛出,光芒环绕着五辆骏马车。
新来的凤凰在眼前,膝下小宝石璀璨。
婴儿裹在锦绣中,引人羡慕;画中的犀角头颅也比不上。
雏鸟初次啼叫令宾客惊讶,献给老妇人的梦境充满勤勉。
庭院中张公鹤翩翩起舞,门前堆满孔氏家族的鱼群。
一时官府同欢庆,世代书香门第储备。
听说衣冠之族聚居地,显赫门第更增光。
百姓随阮公姓氏,宛溪边禁渔以保生态。
东行如龟印浮水,南游似雉鸟绕车。
阴凉处竹影婆娑,乘车出行队伍悠长。
政事关乎儿童欢笑,老人闲暇听乡谣。
皱眉思考赋税额度,严肃写下法律条文。
暗室中天光照亮,内心如田地自我耕耘。
看着骑马者腰间金带轻摆,期待赏玩月中的玉兔。
我想唱出三位商贾的故事,谁能述说两位徐姓人物的传奇。
先以汤饼为祝福,暂且当作贺礼凑集。

注释

芳城:春意盎然的城市。
清海:清澈的海洋。
瑞:吉祥的事物。
三神岛:传说中的神灵岛屿。
小璠玙:比喻珍贵的宝石。
锦褓:华丽的包裹。
犀颅:犀牛的头部,象征贵重。
媪:老妇人。
张公鹤:张公指古人,鹤象征长寿。
棨戟:古代官吏出行的仪仗。
阮公:姓阮的官员。
宛溪:河流名。
龟浮印:比喻官印沉稳如龟。
玉蟾蜍:月亮的别称。
三贾:三个著名的商人。
两徐:两位姓徐的有名人物。
汤饼:古代的一种面食。
贺钱醵:凑钱作为祝贺。

鉴赏

这首诗是宋末元初诗人戴表元为祝贺阮侯伯子而作,以细腻的笔触描绘了春天的美景和对阮侯伯子的赞美。诗中通过描绘芳城春树、清海月色,以及祥瑞之象,烘托出浓厚的喜庆气氛。诗人赞美阮侯的才华出众,如新鸑鷟般聪颖,膝下有佳子弟,锦褓中的孩子令人羡慕,其智慧甚至超过犀角装饰的图画。

诗中还提及了阮侯在官场的成就,如庭舞张公鹤、门庭若市,预示着家族的繁荣昌盛。他的政绩深得民心,连儿童都喜爱,父老传颂。诗人以公正严明的形象,表达了对阮侯治理地方的赞赏,暗室之中也如同明镜,心田耕耘有方。

结尾部分,诗人表达了对阮侯未来的期许,祝愿他仕途顺畅,如同骑乘金腰带的骏马,或玩弄玉蟾蜍般富有诗意。诗人自谦无法与前贤相比,但仍愿以诗歌表达祝贺之意,最后以汤饼祝寿和聚会筹款的方式,为庆祝活动增添欢乐气氛。整首诗语言华丽,情感真挚,充分展现了对阮侯伯子的敬仰和祝福。

收录诗词(485)

戴表元(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

丁氏厚德堂

贱士怀永忧,一物常恐枯。

贵者止营私,智或遗妻孥。

肉食从古鄙,黄金使人愚。

我游四十年,钱塘车马区。

但见插桃李,谁曾种桑榆。

白头识丁子,仪冠俨于于。

示我厚德编,嘉名在塘隅。

谈之为踊跃,喜气生眉须。

愿子富仓庾,人人饱餐餔。

愿子多酒浆,日日开樽壶。

行藏自有命,不谒守钱奴。

形式: 古风 押[虞]韵

九日在迩索居无聊取满城风雨近重阳为韵赋七诗以自遣(其六)

生世悔识字,祝身如野农。

勤劳养尊老,膳味日可重。

农篘熟新黍,耕休有过从。

行吟答松籁,此乐踰歌钟。

形式: 古风 押[冬]韵

九日在迩索居无聊取满城风雨近重阳为韵赋七诗以自遣(其五)

山鸡鲜羽毛,野鹘健爪吻。

秋高草木空,屏处亦可隐。

一为嗜欲牵,遂与笼槛近。

作书报孔鹄,出入宜少谨。

形式: 古风 押[吻]韵

九日在迩索居无聊取满城风雨近重阳为韵赋七诗以自遣(其四)

粲粲黄菊花,照我原上土。

拒霜亦多态,终日相媚妩。

春花岂不美,嗟此风露苦。

正命何所尤,生迟后甘雨。

形式: 古风 押[麌]韵