长安客舍叙邵陵旧宴寄永州萧使君五首(其五)

三年身逐汉诸侯,宾榻容居最上头。

饱听笙歌陪痛饮,熟寻云水纵闲游。

朱门锁闭烟岚暮,铃阁清冷水木秋。

月满前山圆不动,更邀诗客上高楼。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

我漂泊了三年,如同汉朝的诸侯,寄居在他乡,地位最高。
常常聆听音乐,伴着痛饮,寻找闲适的生活,随意游荡。
豪门深宅在傍晚的烟雾中显得寂静,铃阁清冷,秋意浓浓。
月光洒满前山,明亮而静止,我邀请更多的诗人登上高楼共赏美景。

注释

身逐汉诸侯:比喻四处漂泊。
宾榻:客床,指他人的住所。
最上头:指地位最高。
朱门:富贵人家的宅院。
烟岚:雾气。
清冷:寂静清凉。
月满前山:满月照亮山头。
诗客:诗人。
高楼:高大的楼房。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子在长安客舍中,怀念旧日与友人相聚的场景。开篇“三年身逐汉诸侯”,表明诗人长期游历于汉水流域的诸侯之间,这些经历让他有了丰富的人生体验。“宾榻容居最上头”则显示出诗人在这些宴席上的尊贵地位。

接着,“饱听笙歌陪痛饮,熟寻云水纵闲游”,写出了诗人在宴会中尽情享受乐曲与美酒,同时也常常追寻那些如云烟般自由自在的生活和旅行。这两句通过对比强调了诗人的放荡不羁。

“朱门锁闭烟岚暮,铃阁清冷水木秋”则描绘出一个安静而又有些孤寂的夜晚场景。朱门即华美的宅邸,它们在傍晚时分关闭,而远处山岭间弥漫着淡淡的烟雾。铃阁清冷,水木秋,则是对环境氛围的进一步描绘,显示出一种高洁而又略带凉意的感觉。

最后,“月满前山圆不动,更邀诗客上高楼”表达了诗人在这宁静夜晚中,面对圆满如镜的明月,不禁发出邀请同道中人的愿望,共同登上高楼,享受这份美好。

整首诗通过对过去欢聚场景的回忆和现实环境的描绘,表达了诗人对于自由生活的向往以及对友情的珍视。

收录诗词(157)

曹唐(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

仙子洞中有怀刘阮

不将清瑟理霓裳,尘梦那知鹤梦长。

洞里有天春寂寂,人间无路月茫茫。

玉沙瑶草连溪碧,流水桃花满涧香。

晓露风灯零落尽,此生无处访刘郎。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

仙子送刘阮出洞

殷勤相送出天台,仙境那能却再来。

云液每归须强饮,玉书无事莫频开。

花当洞口应长在,水到人间定不回。

惆怅溪头从此别,碧山明月闭苍苔。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

仙都即景

黄帝登真处,青青不记年。

孤峰应碍日,一柱自擎天。

石怪长栖鹤,云闲若有仙。

鼎湖看不见,零落数枝莲。

形式: 五言律诗 押[先]韵

仙都即景

蟠桃花老华阳东,轩后登真谢六宫。

旌节暗迎归碧落,笙歌遥听隔崆峒。

衣冠留葬桥山月,剑履将随浪海风。

看却龙髯攀不得,红霞零落鼎湖空。

形式: 七言律诗 押[东]韵