长安夜游

凤城连夜九门通,帝女皇妃出汉宫。

千乘宝莲珠箔捲,万条银烛碧纱笼。

歌声缓过青楼月,香霭潜来紫陌风。

长乐晓钟归骑后,遗簪堕珥满街中。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

京城深夜九门开放,皇家公主妃嫔离开汉宫。
无数华丽的车辆载着她们,珠帘卷起,银烛照耀,被碧绿纱帐包围。
悠扬的歌声越过青楼的月光,香气悄悄随着紫陌的风飘散。
直到长乐宫的晨钟响起,随从们离去后,遗落的发簪耳环洒满了街头。

注释

凤城:京城。
连夜:深夜。
九门:多个城门。
帝女皇妃:皇家公主和妃嫔。
汉宫:汉代皇宫。
千乘:众多车辆。
宝莲:华贵的莲花装饰。
珠箔:珠帘。
碧纱笼:绿色纱帐。
歌声缓:歌声悠扬。
青楼月:青楼上的月光。
香霭:香气。
紫陌风:紫色小路的风。
长乐晓钟:长乐宫的清晨钟声。
归骑:返回的车马。
遗簪堕珥:遗失的发簪和耳环。
满街中:洒满街头。

鉴赏

这首诗描绘了一幅盛世长安的夜景图。"凤城连夜九门通"一句,凤城即长安,夜晚九个城门都敞开,这不仅显示了当时社会安全与繁荣,更是对帝王权威的一种展示。而“帝女皇妃出汉宫”则描绘了一场盛大的宴会或游行活动,帝女和皇妃们的出现,无疑是这场夜游的一个亮点。

"千乘宝莲珠箔捲,万条银烛碧纱笼"两句,通过对比拟人化的手法,将豪华的车驾与精致的灯饰描绘得栩栩如生。这些装饰既展示了当时工艺技术的高超,也反映出盛世之下的奢侈生活。

“歌声缓过青楼月,香霭潜来紫陌风”则是对夜晚气氛的一种描绘。歌声与月光交织在一起,营造出一种梦幻般的意境,而“香霭潜来紫陌风”更是用来烘托这种高贵而浪漫的情景。

最后,“长乐晓钟归骑后,遗簪堕珥满街中”,则描绘了夜游结束后的场景。长乐寺的晨钟响起,夜游的人们开始回返,而掉落的簪子和耳环在街道上随处可见,这不仅是对当时奢侈生活的一种描绘,也隐含了一丝纵情与放荡的气息。

总体而言,这首诗通过对长安夜游场景的细腻描写,展现了盛唐时代的繁华和浪漫,同时也透露出一种超脱世俗、享乐当下的生活态度。

收录诗词(4)

袁不约(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送人至岭南

度岭春风暖,花多不识名。

瘴烟迷月色,巴路傍溪声。

畏药将银试,防蛟避水行。

知君怜酒兴,莫杀醉猩猩。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

离家

步步远晨昏,悽心出里门。

见乌唯有泪,看雁更伤魂。

宿酒宁辞醉,回书讳苦言。

野人应怪笑,不解爱田园。

形式: 五言律诗 押[元]韵

愁声秋绕杵,寒色碧归山。

送将欢笑去,收得寂寥回。

形式:

早春送郎官出宰

仙郎今出宰,圣主下忧民。

紫陌轩车送,丹墀雨露新。

趋程犹犯雪,行县正逢春。

粉署时回首,铜章已在身。

鸣琴化欲展,起草恋空频。

今日都门外,悠悠别汉臣。

形式: 排律 押[真]韵