纱窗恨(其一)

新春燕子还来至,一双飞。

垒巢泥湿时时坠,涴人衣。

后园里看百花发,香风拂,绣户金扉。

月照纱窗,恨依依。

形式: 词牌: 纱窗恨 押[微]韵

翻译

春天里燕子又飞回来,成双成对翩翩飞。
用湿泥筑巢时常掉落,沾污了人们的衣裳。
后花园里观赏百花盛开,微风送来了芳香,在绣花门和金色门扉之间。
月光透过纱窗照进来,心中的愁绪绵绵不绝。

注释

新春:春天刚开始的时候。
燕子:一种候鸟,常在人家屋檐下筑巢。
还来至:返回到。
一双飞:成对地飞翔。
垒巢:筑巢。
泥湿:潮湿的泥巴。
时时坠:常常掉落。
涴:弄脏,污染。
后园:后花园。
百花发:各种花开放。
香风:带有花香的风。
绣户:装饰华丽的门户。
金扉:金色的门扇。
月照:月光照射。
纱窗:用细薄纱制成的窗户。
恨依依:形容愁绪缠绵的样子。

鉴赏

这首诗描绘了一幅新春时节的生活图景,诗人通过对燕子归来的观察,展现了春天的生机与活力。"垒巢泥湿时时坠,涴人衣"一句,形象地表达了春雨绵绵、湿润的气氛,同时也暗示了一种淡淡的忧愁。诗中随后转换到"后园里看百花发,香风拂,绣户金扉",通过对百花盛开和香风拂过精致门扉的情景描写,展现了一个美丽而又略带奢华的春日庭院生活。

最后两句"月照纱窗,恨依依"则表达了一种淡淡的哀愁与怀念。诗人在明亮的月光下,透过纱窗感受着夜晚的宁静,而心中却充满了难以释怀的情绪。这种感觉既有对逝去时光的留恋,也有对现实生活的某种不满或无奈。这首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了诗人复杂的情感世界。

收录诗词(32)

毛文锡(唐)

成就

不详

经历

高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷

  • 字:平珪
  • 籍贯:唐末五代时

相关古诗词

纱窗恨(其二)

双双蝶翅涂铅粉,咂花心。

绮窗绣户飞来稳,画堂阴。

二三月,爱随风絮,伴落花,来拂衣襟。

更剪轻罗片,傅黄金。

形式: 词牌: 纱窗恨 押[侵]韵

诉衷情(其一)

桃花流水漾纵横,春昼彩霞明。

刘郎去,阮郎行,惆怅恨难平。愁坐对云屏,算归程。

何时携手洞边迎,诉衷情。

形式: 词牌: 诉衷情

诉衷情(其二)

鸳鸯交颈绣衣轻,碧沼藕花馨。

偎藻荇,映兰汀,和雨浴浮萍。思妇对心惊,想边庭。

何时解佩掩云屏,诉衷情。

形式: 词牌: 诉衷情

临江仙

暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。

黄陵庙侧水茫茫,楚山红树,烟雨隔高唐。

岸泊渔灯风飐碎,白蘋远散浓香。

灵娥鼓瑟韵清商,朱弦凄切,云散碧天长。

形式: 词牌: 临江仙