东都酺宴四首(其三)

晓月调金阙,朝暾对玉盘。

争驰群鸟散,斗伎百花团。

遇圣人知幸,承恩物自欢。

洛桥将举烛,醉舞拂归鞍。

形式: 古风 押[寒]韵

翻译

拂晓时分,明月照亮了金色的宫殿,朝阳映照着如玉的圆盘。
鸟儿们竞相飞散,花朵们仿佛在争艳斗技,形成一幅热闹的画面。
遇到圣明的君主,我深感幸运,万物因蒙受恩泽而欢欣鼓舞。
在洛桥上点燃蜡烛,我醉意翩翩,舞动着直到拂过归来的马鞍。

注释

晓月:拂晓的月亮。
金阙:金色的宫殿。
朝暾:早晨的阳光。
玉盘:明亮的月亮或玉制的盘子。
群鸟散:鸟儿们四处飞翔。
斗伎:争斗、比赛。
百花团:各种花朵聚集。
圣人:圣明的君主。
知幸:感到幸运。
承恩:蒙受恩惠。
洛桥:洛阳的桥。
举烛:点燃蜡烛。
醉舞:酒后起舞。
拂归鞍:舞动到擦过归来的马鞍。

鉴赏

这是一首描绘盛世宴会景象的诗,展现了诗人在欢乐氛围中的喜悦心情。"晓月调金阙,朝暾对玉盘"两句通过对比月光与日辉的和谐共存,营造出一种祥瑞之气,预示着一场盛大的宴会即将开始。"争驰群鸟散,斗伎百花团"则描绘了自然界在这欢乐时刻中的活跃景象,群鸟飞散、百花竞放,展示出一种生机勃勃的场面。

"遇圣人知幸,承恩物自欢"表达了诗人因得见君王而感到的幸运和喜悦之情。"洛桥将举烛,醉舞拂归鞅"则描绘了一种宴会结束后酒意盎然、载歌载舞的场景,通过举烛与醉舞的动态形象传达出一种快乐无忧的情境。

整首诗语言优美,意境辽阔,通过对自然景物和人际交往的细腻描绘,展现了一个盛世宴会的热闹与欢愉。

收录诗词(351)

张说(唐)

成就

不详

经历

诗人,政治家。一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳

  • 字:道济
  • 生卒年:667年~730年

相关古诗词

东都酺宴四首(其四)

恺宴惟今席,馀欢殊未穷。

入云歌袅袅,向日伎丛丛。

驶管催酣兴,留关待曲终。

长安若为乐,应与万方同。

形式: 古风 押[东]韵

卢巴驿闻张御史张判官欲到不得待留赠之

旅窜南方远,传闻北使来。

旧庭知玉树,合浦识珠胎。

白发因愁改,丹心托梦回。

皇恩若再造,为忆不然灰。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

右丞相苏公挽歌二首(其一)

王宰丹青化,春卿礼乐才。

缁衣传旧职,华衮赠新哀。

路泣群官送,山嘶驷马回。

佳辰无白日,宾阁有青苔。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

右丞相苏公挽歌二首(其二)

门歌出野田,冠带寝穷泉。

万事皆身外,平生尚目前。

西垣紫泥綍,东岳白云篇。

自惜同声处,从今遂绝弦。

形式: 五言律诗 押[先]韵