菩萨蛮(其一)

晓来中酒和春睡,四支无力云鬟坠。

斜卧脸波春,玉郎休恼人。

日高犹未起,为恋鸳鸯被。

鹦鹉语金笼,道儿还是慵。

形式: 词牌: 菩萨蛮

翻译

清晨我因饮酒过量而昏昏沉沉,四肢无力,连头上的发髻都垂了下来。
侧身躺着,脸颊贴着水面,像春天的波纹,亲爱的,别生我的气。
太阳已经很高了,我还赖床不起,只因为贪恋鸳鸯锦被的温暖。
笼中的鹦鹉开口说话,像是在说:主人啊,你还是那么懒散。

注释

晓来:清晨。
中酒:饮酒过量。
云鬟:形容女子的发髻。
玉郎:对心爱男子的昵称。
鸳鸯被:象征夫妻恩爱的被子。
鹦鹉语:鹦鹉模仿人声。
慵:懒散,倦怠。

鉴赏

这首诗描绘了一幅悠闲的春日生活图景。诗人用"晓来中酒和春睡"形象地表达了清晨饮酒后沉醉于春天的温暖之中,"四支无力云鬟坠"则写出了酒力上涌,身体无力,宛如云端轻柔的感觉。接着,"斜卧脸波春"一句,通过对比美人睡姿与春水波纹的动态美,传达了春天美好的氛围。

"玉郎休恼人"中的"玉郎"通常指代贵族或才子,此处可能是对女子的美好称谓,表明她即便在沉睡中也依旧不愿打扰。诗人通过这句话传达了一种对美好事物的珍惜与享受。

"日高犹未起,为恋鸳鸯被"则是说尽管太阳已经升高,但诗人还是不愿起床,因为他沉迷于那温暖如同鸳鸯相依的被窝中。这里的"鸳鸯"象征着夫妻或情侣之间的和谐与温馨。

最后两句"鹦鹉语金笼,道儿还是慵"通过描写鹦鹉在金笼中的嬉戏之声,以及诗人对此声音的享受,表达了一种对生活细节的留意和欣赏。"道儿"可能是指鹦鹉学人说话的声音,而"还是慵"则强调了诗人对于这种懒散生活的喜爱。

整首诗通过对日常生活场景的细腻描写,展现了一种闲适自在的生活态度,以及对美好事物的深刻感受和珍视。

收录诗词(56)

欧阳炯(唐)

成就

不详

经历

据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家

  • 籍贯:在后蜀任职为中书舍
  • 生卒年:896-971

相关古诗词

菩萨蛮(其二)

红炉煖阁佳人睡,隔帘飞雪添寒气。

小院奏笙歌,香风簇绮罗。

酒倾金盏满,兰烛重开宴。

公子醉如泥,天街闻马嘶。

形式: 词牌: 菩萨蛮

菩萨蛮(其三)

翠眉双脸新妆薄,幽闺斜卷青罗幕。

寒食百花时,红繁香满枝。

双双梁燕语,蝶舞相随去。

肠断正思君,闲眠冷绣茵。

形式: 词牌: 菩萨蛮

菩萨蛮(其四)

画屏绣阁三秋雨,香唇腻脸偎人语。

语罢欲天明,娇多梦不成。

晓街钟鼓绝,嗔道如今别。

特地气长吁,倚屏弹泪珠。

形式: 词牌: 菩萨蛮

献衷心

见好花颜色,争笑东风,双脸上,晚妆同。闭小楼深阁,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。

情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。恨不如双燕,飞舞帘栊。春欲暮,残絮尽,柳条空。

形式: 词牌: 献衷心