粹老使君前被召约往它山谒善政侯祠既不果以书见抵谓可叹惜并示广德湖新记因成长句奉寄

长江衮衮西南流,秋水时至狂不收。

大浪似屋山欲浮,王侯神智禹所啾。

万鬼琢玉它山幽,梅梁赑屃卧龙虬。

咄嗟湍骇就敛揫,巨灵缩手愚公羞。

障成十里沙中洲,支分股引听所求。

赤旱稽浸民不忧,那得虫蝗随督邮。

污邪瓯窭满车篝,斯民饱煖何以酬。

庙貌突兀寒溪头,岁岁鸡黍祠春秋。

老农击鼓稚子讴,当时人物纷雁鸥。

岂无鼎食腰金俦,朽骨往往空蒿丘。

姓名几复人间留,唯侯施惠膏如油。

江声浩浩风飂飂,千古不见使人愁。

拔俗万丈山标崷,使君不减裴商州。

下车百蠹随锄耰,一笑四境无疮疣。

天闲老步须骅骝,已闻归作金华游。

钦贤访古意未休,画船载酒岸鸣驺。

约我与往置脯馐,冠盖纷纷暇莫偷。

搔首怅望情绸缪,我问使君亦何尤。

西湖万顷蛟龙湫,几年荒茀今则脩。

鼛鼓弗胜财不掊,长堤岌嶪高岑楼。

写有浍兮荡有沟,馀波北注引漕舟。

桑麻被野禾连畴,鹤鹤白鸟杂游鯈。

菰蒲菱芡厌采搜,柳杨成幄荫道周。

耕渔呼歌羸病瘳,使君之赐侯可侔。

天边旌旆看悠悠,父老雪涕争攀辀。

地僻借恂恨无由,高文摛秀春华抽。

丰碑崒嵂镵银钩,千年空此留海陬。

君知此日思君不,还如今日人思侯。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

长江滚滚向西南流去,秋天的洪水来势汹涌不停。
巨大的浪涛像房屋般高,仿佛山要漂浮,王侯们的智慧犹如大禹般深沉。
万千鬼怪在异山雕琢美玉,梅梁赑屃和卧龙虬龙般的景象。
瞬间水流湍急,惊慌收敛,巨灵退缩,连愚公也会感到羞愧。
洪水形成的十里沙洲,支流分开,倾听人们的祈求。
干旱的百姓无需担忧,哪里会有虫害伴随官差。
污秽之地的穷苦人家满载食物,百姓饱暖,如何报答恩惠。
简陋的庙宇立于寒溪边,每年春秋祭祀不断。
老农击鼓,孩童歌唱,当年的人物如雁鸥般散落。
并非没有富贵之人,但他们的尸骨多已化为荒草。
侯爷的恩泽如油润泽人间,江风浩荡,让人感怀。
山峰峻峭,使君如同裴商州一样超凡出众。
下车伊始,清除百害,四方安宁,无人疾苦。
闲暇之时,期待骏马归乡,已有计划游历金华。
访贤寻古的热情未减,画船载酒,侍从喧闹。
邀请我一同前往,准备丰盛的食物。
思绪缠绵,我问使君有何忧虑。
西湖广阔,蛟龙出没,昔日荒芜,现已修复。
鼓声不足以表达财富,长堤巍峨,高楼耸立。
疏导河流,余波推动漕运船只。
田野间桑麻茂盛,白鹤与鱼儿共游。
菱藕不再需频繁采摘,柳树成荫,道路环绕。
农夫渔夫歌声悠扬,疾病得以治愈,使君恩赐与侯相等。
看着远方的旌旗飘摇,父老们含泪攀车。
地处偏僻,遗憾无法亲近,才华横溢如春花绽放。
高大的丰碑刻着银钩,空留遗迹在海边。
今日你可知,人们怀念你,就像你怀念他们一样。
今日之思,与你当日之思,皆为深情厚谊。

注释

长江:长江。
衮衮:滚滚。
西南:向西南。
秋水:秋天的洪水。
狂不收:汹涌不停。
大浪:巨大的浪涛。
屋山:像房屋般高。
王侯:王侯们。
神智:智慧。
啾:深沉。
万鬼:万千鬼怪。
琢玉:雕琢美玉。
梅梁:梅梁。
赑屃:龙的一种。
卧龙虬:卧龙般的景象。
咄嗟:瞬间。
湍骇:水流湍急。
敛揫:收敛。
巨灵:巨灵。
缩手:退缩。
愚公:愚公。
羞:感到羞愧。
障成:形成。
沙中洲:沙洲。
赤旱:干旱。
稽浸:无需担忧。
督邮:官差。
污邪:污秽之地。
瓯窭:穷苦人家。
篝:食物。
斯民:这些百姓。
饱煖:饱暖。
酬:报答。
庙貌:庙宇。
突兀:立于。
寒溪:寒溪边。
鸡黍:祭祀。
祠春秋:春秋祭祀。
稚子:孩童。
讴:歌唱。
鼎食:富贵。
腰金:腰缠万贯。
俦:同类。
朽骨:尸骨。
蒿丘:荒草丛生的地方。
施惠:恩赐。
膏如油:如油润泽。
江声:江风。
飂飂:浩荡。
裴商州:裴商州,古代名臣。
下车:初到任。
百蠹:百害。
锄耰:农具。
一笑:笑声。
疮疣:疾苦。
骅骝:骏马。
金华游:游历金华。
钦贤:敬仰贤才。
访古:寻访古迹。
画船:画舫。
岸鸣驺:侍从喧闹。
脯馐:食物。
暇莫偷:无暇偷闲。
搔首:抓头。
怅望:惆怅地看。
绸缪:缠绵。
西湖:西湖。
蛟龙湫:蛟龙出没之处。
荒茀:荒芜。
脩:修复。
鼛鼓:鼓声。
掊:表达。
岌嶪:巍峨。
岑楼:高楼。
浍:疏导。
荡:荡漾。
漕舟:漕运船只。
桑麻:桑树和麻。
连畴:连片的田地。
鹤鹤:白鹤。
游鯈:鱼儿。
菰蒲:茭白和蒲草。
菱芡:菱角和芡实。
柳杨:柳树和杨树。
幄荫:成荫。
耕渔:耕田捕鱼。
瘳:治愈。
侯可侔:与侯相等。
旌旆:旌旗。
悠悠:飘摇。
雪涕:含泪。
辀:车。
地僻:地处偏僻。
借恂:遗憾。
春华:春花。
抽:绽放。
丰碑:高大的碑。
崒嵂:高耸。
镵银钩:刻着银钩。
空此留:空留。
海陬:海边。
思君:怀念你。
人思侯:人们怀念你。

鉴赏

这首诗描绘了长江壮丽的秋景以及对古代善政侯的怀念和赞美。诗人通过长江滚滚的水流,象征着善政侯的治理之力,秋水的狂放不羁,比喻其治下百姓生活的安定。大浪、王侯、鬼神等意象烘托出善政侯的威严和智慧,以及他为民造福的业绩。诗人感慨万千,提到庙宇中的祭祀活动,以及老农击鼓、稚子歌唱的欢乐场景,展现出当地人民生活的富足和安宁。

诗中提到西湖的整治,以及使君的勤政爱民,使得湖面焕然一新,百姓生活得到改善。诗人对使君的钦佩之情溢于言表,同时也表达了对善政侯的追思,认为他的恩惠如同油膏滋润着百姓,其影响深远。结尾处,诗人描绘了父老们的感激之情,以及自己未能亲往瞻仰的遗憾,再次强调了善政侯的崇高地位和深远影响。

整首诗语言流畅,情感深沉,通过对自然景观和历史人物的描绘,展现了诗人对中国古代地方官吏清明政治的理想追求,以及对历史人物的敬仰和缅怀。

收录诗词(196)

舒亶(宋)

成就

不详

经历

治平二年(1065)试礼部第一,即状元(进士及第),授临海尉。神宗时,除神官院主簿,迁秦凤路提刑,提举两浙常平。后任监察御史里行,与李定同劾苏轼,是为「乌台诗案」。进知杂御史、判司农寺,拜给事中,权直学士院,后为御史中丞。崇宁元年(1102)知南康军,京以开边功,由直龙图阁进待制,翌年卒,年六十三。《宋史》、《东都事略》有传。今存赵万里辑《舒学士词》一卷,存词50首

  • 号:懒堂
  • 籍贯:慈溪(今属浙江)
  • 生卒年:1041-1103

相关古诗词

题水月桥

长空莹如磨,平湖净无滓。

万里夜寥寥,清光堕寒水。

松风吹更圆,沙鸟睡不起。

徒劳野猿捕,漫作玄珠比。

相对倚朱栏,时有逍遥子。

形式: 古风 押[纸]韵

题它山善政侯兼简鄞令

呜呼王封君,心事鬼出没。

驱山截长江,化作云水窟。

旱火六月天,万栋挂龙骨。

萧条一祠宇,像设何髣髴。

破屋夜见星,漏雨湿衫笏。

杯酒谢车篝,兹事恐亦忽。

我闻古先王,报施必称物。

矧今崇佛宫,民力殆欲屈。

岂无制作手,一为起荒茀。

李侯仁贤资,抚字良矻矻。

可但清似冰,方看健如鹘。

沉迹千载后,行且见披拂。

阴功世易忘,远虑俗多咈。

勉哉君毋迟,斯民久已郁。

形式: 古风

题放生池

南州几万家,舟楫江湖上。

罾罗竭鱼鳖,旁餍口腹养。

可怜长者子,于此事脱放。

藻荇被清流,春风不惊浪。

直钩亦何心,明珠岂所望。

落日倚朱栏,无言独惆怅。

形式: 古风 押[漾]韵

题明月堂

郢匠犹来巧运斤,清光那复隔纤尘。

九秋万里云头路,半夜千峰顶上人。

坐见乾坤入肝胆,陡惊草木亦精神。

应怜赤水寻珠客,白日茫茫尚问津。

形式: 七言律诗 押[真]韵