夜宿华藏寺

苍桧阴阴未掩门,閒来吹鬓一飞蚊。

香腾广殿游云合,灯绕长廊列宿分。

般若心华方照耀,毗耶宝雨自缤纷。

世缘即是栖禅境,居士何尝别见闻。

形式: 七言律诗 押[文]韵

翻译

古老的桧树阴凉未遮住门,闲暇时有只蚊子拂过鬓发。
香气在广阔的宫殿中升腾,如同云朵聚散,灯光环绕着长长的走廊,犹如星辰排列。
智慧的光辉正照耀,如佛祖的珠宝雨自行纷飞。
世间因果即是我修行的境界,居士又何曾体验过其他见闻呢。

注释

苍桧:古老的桧树。
阴阴:阴凉的样子。
掩门:遮住门。
閒来:闲暇时。
吹鬓:拂过鬓发。
香腾:香气升腾。
广殿:广阔的宫殿。
游云合:云朵聚散。
灯绕:灯光环绕。
长廊:长长的走廊。
列宿:星辰排列。
般若心华:智慧的光辉。
毗耶:佛经中的地名,比喻佛国。
宝雨:珠宝雨。
世缘:世间因果。
栖禅境:修行的境界。
居士:居家修行的人,指佛教徒。
别见闻:其他见闻。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静祥和的夜晚景象,诗人在华藏寺中夜宿,享受着禅悦之境。开头两句“苍桧阴阴未掩门,閒来吹鬓一飞蚊”描写了夜幕低垂,大树的影子尚未完全遮蔽房门,而微风轻拂过头发,只见一只蚊虫飞舞,这是对夜晚静谧氛围的细腻描绘。

接下来的两句“香腾广殿游云合,灯绕长廊列宿分”则写出了寺庙中香烟缭绕,与云彩相会;而灯火在长长走廊上形成一串串,如同星宿一般散布。这不仅描摹了物象,更传达了一种超脱尘世的禅意。

“般若心华方照耀,毗耶宝雨自缤纷”两句,则深入表达了诗人内在的心灵世界。般若是佛教术语,指的是智慧与空性的最高境界,这里用来比喻诗人的心灵,如同莲花一般清净明亮。而“毗耶宝雨自缤纷”则借用了佛教中的净土,形容一种美好而神圣的降临。

最后两句“世缘即是栖禅境,居士何尝别见闻”表达了诗人对现实世界与禅悦境界之间关系的深刻体会。诗人认为,在尘世间也能找到禅悦之所在,无需特意寻觅。这里“居士”一词,是对自己在俗世中的平民身份的自称,透露出一种超然物外、淡泊明志的情怀。

整首诗通过细腻的景象描写和深邃的禅理思考,让人仿佛也能感受到那种宁静与超脱。

收录诗词(1136)

张镃(宋)

成就

不详

经历

因慕郭功甫,故易字功甫。南宋文学家,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后

  • 号:约斋
  • 籍贯:先世成纪(今甘肃天水)
  • 生卒年:1153—1221?

相关古诗词

奉寄淮西总领张少卿并呈建康留守章侍郎二首(其二)

别来秋易过,幽桂两番开。

去岁人同赏,今宵梦自回。

飞云遥楚岫,斜照直秦淮。

地念曾游处,春行或许陪。

形式: 五言律诗

奉寄淮西总领张少卿并呈建康留守章侍郎二首(其一)

湖隐门连草,宗盟肯屡寻。

长才明主眷,直道古人心。

又引皇华去,谁怜白发侵。

官居兼静乐,贤帅复朋吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

姑苏怀古

昔年宫殿雨苔荒,花径无人采旧香。

宰噽若能容国士,西施那解误君王。

轻寒客子垂双袖,落日啼乌下女墙。

成坏不将供一笑,争如烟外?渔郎。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

官舍梦归南湖

林野相望不隔关,梦魂径到岂为难。

恍如天上飞升客,忘却人间走俗官。

嵓桂直通笼鹤槛,水荭斜倚钓鱼竿。

觉来不忍轻开眼,窗外芭蕉战晓寒。

形式: 七言律诗 押[寒]韵