喜贺拔先辈衡阳除正字

黄纸晴空坠一缄,圣朝恩泽洗冤谗。

李膺门客为闲客,梅福官衔改旧衔。

名自石渠书典籍,香从芸阁著衣衫。

寰中不用忧天旱,霖雨看看属傅岩。

形式: 七言律诗 押[咸]韵

翻译

一张黄色的信笺在晴朗的天空中飘落,皇朝的恩惠洗刷了冤屈和诽谤。
李膺昔日的门客如今成了闲散之人,梅福的官职也更换了原来的头衔。
名声源于石渠的典籍,书香浸染着芸阁的衣物。
世间无需再担忧天旱,不久后就会有傅岩那样的贤人带来甘霖。

注释

黄纸:指古代文书的一种材质,黄色象征尊贵。
晴空:形容天气晴朗,没有云彩。
冤谗:冤枉和诽谤,指遭受不公正的指责。
李膺门客:历史上的人物李膺,此处可能象征受冤之人。
梅福官衔:梅福,汉代官员,此处可能暗示改变命运或职位。
石渠书典籍:石渠阁是皇家藏书之处,典籍象征学问和声誉。
芸阁:古代藏书的地方,芸草可以防止书籍虫蛀,故称。
傅岩:古代贤人傅说的隐居地,后比喻能带来好运的人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅喜悦和谐的景象,反映了作者对当时社会政治环境的肯定态度。黄纸晴空坠一缄,意指皇帝颁布的圣旨降临,带来的是恩泽与洗涤,表明朝廷对于冤案的公正处理。

"李膺门客为闲客,梅福官衔改旧衔"这两句透露了作者对当时官场风气的赞赏。李膺是东汉名士,以清廉著称,而诗中以他的门客自比,意味着作者自视为清流之辈。同时,梅福官衔改旧衔,则显示出朝廷对于官员任命的更新换代,是对人才的合理利用和提拔。

"名自石渠书典籍,香从芸阁著衣衫"两句则是作者对自己学识的肯定。石渠、芸阁皆为藏书之所,意指诗人通过广泛阅读积累了丰富的知识与文化,且这种学养如同清香一般,穿越于他的人生行走之间。

最后两句"寰中不用忧天旱,霖雨看看属傅岩"表达了一种对自然和谐状态的期待。在这里,“寰中”指代整个世界,而“霖雨看看属傅岩”则是希望天降甘霖,以解干旱之忧。傅岩可能是某一特定地理位置,但在此处更多的是作为诗意中的自然景观,强调了对和谐自然秩序的向往。

总体而言,这首诗展示了作者对于当时社会政治文化环境的满意与赞美,以及个人学养的自信。

收录诗词(53)

周朴(唐)

成就

不详

经历

一作太朴。【《全唐诗》作吴兴(今湖州)人。此从《唐才子传》】生年不详,卒于唐僖宗乾符五年。工于诗,无功名之念,隐居嵩山,寄食寺庙中当居士,常与山僧钓叟相往还。与诗僧贯休、方干、李频为诗友。唐末诗人,生性喜欢吟诗,尤其喜欢苦涩的诗风

  • 字:见素
  • 籍贯:福州长乐
  • 生卒年:?—878

相关古诗词

登福州南涧寺

万里重山绕福州,南横一道见溪流。

天边飞鸟东西没,尘里行人早晚休。

晓日青山当大海,连云古堑对高楼。

那堪望断他乡目,只此萧条自白头。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

董岭水

湖州安吉县,门与白云齐。

禹力不到处,河声流向西。

去衙山色远,近水月光低。

中有高人在,沙中曳杖藜。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

塞上行

秦筑长城在,连云碛气侵。

风吹边草急,角绝塞鸿沈。

世世征人往,年年战骨深。

辽天望乡者,回首尽沾襟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

福州开元寺塔

开元寺里七重塔,遥对方山影拟齐。

杂俗人看离世界,孤高僧上觉天低。

唯堪片片紫霞映,不与濛濛白雾迷。

心若无私罗汉在,参差免向日虹西。

形式: 七言律诗 押[齐]韵