芳树

春看玫瑰树,西邻即宋家。

门深重暗叶,墙近度飞花。

影拂桃阴浅,香传李径斜。

靓妆愁日暮,流涕向窗纱。

形式: 乐府曲辞 押[麻]韵

翻译

春天观赏玫瑰树,西边邻居就是宋家。
深深的院门后,枝叶浓密如暗色的屏障,围墙附近花瓣随风飘落。
花影在桃花树下轻轻摇曳,香气沿着李子小径蜿蜒而过。
她精心打扮,却因日暮而愁容满面,眼泪滴落在窗纱上。

注释

春:春天。
玫瑰树:玫瑰花树。
西邻:西边邻居。
宋家:姓宋的人家。
门深:院门深邃。
重暗叶:浓密的暗色叶子。
墙近:靠近围墙。
飞花:飘落的花瓣。
影拂:花影掠过。
桃阴:桃花树下的阴凉。
香传:香气传送。
李径:李子小径。
靓妆:美丽的装扮。
愁日暮:因傍晚而愁苦。
流涕:流泪。
窗纱:窗户上的纱。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然美景的细腻描写,流露出诗人对远方所思的愁绪。诗中“春看玫瑰树”一句直接点出了季节和主体,即在春天观赏盛开的玫瑰花,而“西邻即宋家”则揭示了背景,表明诗人与宋家的亲近关系。

“门深重暗叶,墙近度飞花。”两句生动地描绘出庭院内外的景象。门深处被茂密的树叶所掩盖,而墙边却是花瓣纷飞,透露出春天的生机与活力。

“影拂桃阴浅,香传李径斜。”这里继续描写春日阳光下的美丽景色。阳光穿过桃树的枝叶投下斑驳的影子,而花香则随着斜射的阳光和微风在小道上弥散。

最后两句“靓妆愁日暮,流涕向窗纱。”表达了诗人内心的忧郁情感。尽管春天景色美好,但诗人的思绪却随着日暮渐深而生出愁绪,甚至难以抑制泪水,只能向着窗前的纱幕流下。

这首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人独特的情感体验,同时也展现了诗人的艺术造诣。

收录诗词(2)

李叔卿(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

江南曲

湖上女,江南花,无双越女春浣纱。

风似箭,月如弦,少年吴儿晓进船。

郗家子弟谢家郎,乌巾白袷紫香囊。

菱歌思欲绝,楚舞断人肠。

歌舞未终涕双陨,旧宫坡陁才嶙隐。

西山暮雨过江来,北渚春云沿海尽。

渡口水流缓,妾归宵剩迟。

含情为君再理曲,月华照出澄江时。

形式: 乐府曲辞

死后诗

忽作无期别,沈冥恨有馀。

长安虽不远,无信可传书。

形式: 五言绝句 押[鱼]韵

题敬爱诗后

高唐不是这高塘,淮畔荆南各异方。

若向此中求荐枕,参差笑杀楚襄王。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

题季子庙

季子让社稷,又能听国风。

宁知千载后,蘋藻冷祠宫。

形式: 五言绝句 押[东]韵