妾薄命

妾命何太薄,不及宫中水。

时时对天颜,声声入君耳。

形式: 乐府曲辞 押[纸]韵

翻译

我的命运为何如此凄苦,比不上宫中那清澈的流水。
我常常面对天子的容颜,每句话都希望能传入你的耳中。

注释

妾:古代女子自称,地位较低。
薄:微薄,少。
宫中:皇宫中。
水:比喻宫中的生活或地位。
时时:常常,经常。
天颜:皇帝的面容,借指皇权。
声声:每一句话。
君:这里指皇帝。

鉴赏

这首诗是唐代诗人李咸用的作品,表达了诗人对自己生命之轻薄无比的感慨,以及对君王的思念。诗中的“妾命何太薄”直接点出了主题,强调自己的生命脆弱如同秋叶,而“不及宫中水”则是以宫中的水为喻,比喻宫中的物质是如此坚固持久,与自己相比简直如同天壤之别。

接着的两句“时时对天颜,声声入君耳”,诗人表达了自己时刻仰望着皇上的面容,每一次声音都希望能够传达到君王的耳边。这不仅体现了古代臣子对于君主的忠诚与渴望得到关注,更透露出诗人对权力中心的无奈向往。

整首诗语言简洁而情感深沉,通过对比和重复,强化了诗人的哀求之情。同时,这也反映出古代女性在政治生活中的微妙处境,她们往往只能通过这种间接的方式来表达自己的愿望和忠心。

收录诗词(196)

李咸用(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

放歌行

蠢蠢荼蓼虫,薨薨避葵荠。

悠悠狷者心,寂寂厌清世。

如何不食甘,命合苦其噬。

如何不趣时,分合辱其体。

至哉先哲言,于物不凝滞。

形式: 古风

物情

谁分万类二仪间,禀性高卑各自然。

野鹤不栖葱茜树,流莺长喜艳阳天。

李斯溷鼠心应动,庄叟泥龟意已坚。

成是败非如赋命,更教何处认愚贤。

形式: 七言律诗 押[先]韵

空城雀

啾啾空城雀,一啄数跳跃。

宁寻覆辙馀,岂比巢危幕。

茫茫九万鹏,百雉且为乐。

形式: 乐府曲辞 押[药]韵

临川逢陈百年

麻姑山下逢真士,玄肤碧眼方瞳子。

自言混沌凿不死,大笑老彭非久视。

强争龙虎是狂人,不保元和虚叩齿。

桃花雨过春光腻,劝我一杯灵液味。

教我无为礼乐拘,利路名场多忌讳。

不如含德反婴儿,金玉满堂真可贵。

形式: 古风