舂陵行

军国多所需,切责在有司。

有司临郡县,刑法竞欲施。

供给岂不忧,徵敛又可悲。

州小经乱亡,遗人实困疲。

大乡无十家,大族命单羸。

朝餐是草根,暮食仍木皮。

出言气欲绝,意速行步迟。

追呼尚不忍,况乃鞭扑之。

郭亭传急符,来往迹相追。

更无宽大恩,但有迫促期。

欲令鬻儿女,言发恐乱随。

悉使索其家,而又无生资。

听彼道路言,怨伤谁复知。

去冬山贼来,杀夺几无遗。

所愿见王官,抚养以惠慈。

奈何重驱逐,不使存活为。

安人天子命,符节我所持。

州县忽乱亡,得罪复是谁。

逋缓违诏令,蒙责固其宜。

前贤重守分,恶以祸福移。

亦云贵守官,不爱能适时。

顾惟孱弱者,正直当不亏。

何人采国风,吾欲献此辞。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

国家需求多,责成在于官员。
官员到郡县,竞相欲施刑法。
供应怎能无忧,征税实在可悲。
州域经历战乱灭亡,遗留民众实为困苦疲惫。
大乡不足十户人家,大家族也命脉衰弱。
早餐吃草根,晚餐仍是树皮。
开口说话气息将尽,心急却行动迟缓。
连呵斥都不忍心,何况鞭打惩罚。
驿站紧急传递文书,往来追踪痕迹。
没有宽大仁慈,只有紧迫的期限。
想让人卖儿卖女,话一出口恐怕引发混乱。
全部搜查他们家,却又没有任何生活物资。
倾听路上的言论,谁又能了解这些哀怨伤害。
去年山贼来袭,几乎抢夺一空。
只希望能见到官府,得到抚恤与慈悲。
为何重又驱赶,不让民众存活。
安抚人民是天子的命令,我手持的正是这符节。
州县忽然陷入混乱灭亡,这罪责又该归咎于谁。
拖延违背诏令,受责备本就应当。
前贤重视坚守本分,不因祸福而改变。
也说重视在职守,不贪图权势而顺应时势。
回顾自己软弱无力,但正直不应有所妥协。
谁来采集民间的声音,我想呈上这首诗。

注释

军国:指国家军事与政务。
有司:指主管的官员。
临:到达,此处指官员到访。
郡县:古代行政区划,此指地方。
刑法:法律与惩罚措施。
竞欲:争相想要。
供给:供应,提供物资。
徵敛:征收赋税。
乱亡:遭受战乱而灭亡。
遗人:遗留下来的百姓。
大乡:较大的乡村。
大族:人口众多的家族。
单羸:孤单且弱小。
朝餐:早餐。
暮食:晚餐。
木皮:树皮。
出言:说话。
气欲绝:气息微弱,几乎断绝。
追呼:追喊,此处指追债或追捕。
鞭扑:鞭打,惩罚。
郭亭:城外的驿站。
急符:紧急的文书。
宽大恩:宽容仁慈的恩典。
迫促期:紧迫的期限。
鬻儿女:卖掉儿女,形容极度贫困。
索其家:搜查他们的家。
生资:生活物资。
道路言:路上人们的言论。
山贼:山区的盗匪。
杀夺:杀人劫掠。
王官:朝廷官员。
抚养:抚恤,照顾。
惠慈:仁慈的恩惠。
重驱逐:再次驱赶。
存活为:让他们生存下去。
安人:安抚人民。
天子命:天子的命令。
符节:古代使者所持的凭证。
持:持有。
忽乱亡:突然发生动乱或灭亡。
得罪:获罪。
逋缓:拖延,迟延。
诏令:皇帝的命令。
蒙责:承受责备。
固其宜:本来就是应该的。
守分:坚守本分。
恶以:不因。
贵守官:重视在职守。
不爱:不贪图。
孱弱者:弱小的人。
不亏:不妥协。
国风:采集各地民风的诗歌。
献此辞:呈上这首诗。

鉴赏

这首诗描绘了一幅战争导致民不聊生的悲惨图景。开篇即指出军国的需要重,官府对民众的要求严苛,刑法执行无情,使得民生凋敝。这其中“供给岂不忧,徵敛又可悲”两句,表现了诗人对于民众承受双重压迫的同情。接着,“州小经乱亡,遗人实困疲”描述了战乱中地方政府瘫痪、百姓流离失所的惨状。“大乡无十家,大族命单羸”则是对家庭破碎、人口锐减的哀叹。

在“朝餐是草根,暮食仍木皮”一句中,诗人通过民众食不果腹、只能啃食草根和树皮的情景,强烈地揭示了战争带来的极端困苦。随后的“出言气欲绝,意速行步迟”表达了民众在死亡线上挣扎,生存希望渺茫。

诗中还提到官府的急符传递、追呼不忍,以及对民众索取无已,皆是战争与统治压力下的产物。末尾几句“何人采国风,吾欲献此辞”则是诗人表达自己的愿望,希望有人能领会国家之声,即民间的疾苦,并通过这首诗来传达这种声音。

整首诗充满了对战争与专制统治下民众悲惨命运的深切同情,同时也流露出诗人对于社会正义和良好统治的一种渴望。

收录诗词(100)

元结(唐)

成就

不详

经历

中国唐代文学家。聱叟。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞(今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安

  • 字:次山
  • 号:漫叟
  • 籍贯:河南鲁山
  • 生卒年:719~772年

相关古诗词

雪中怀孟武昌

冬来三度雪,农者欢岁稔。

我麦根已濡,各得在仓廪。

天寒未能起,孺子惊人寝。

云有山客来,篮中见冬簟。

烧柴为温酒,煮鳜为作沈。

客亦爱杯尊,思君共杯饮。

所嗟山路闲,时节寒又甚。

不能苦相邀,兴尽还就枕。

形式: 古风

喻旧部曲

漫游樊水阴,忽见旧部曲。

尚言军中好,犹望有所属。

故令争者心,至死终不足。

与之一杯酒,喻使烧戎服。

兵兴向十年,所见堪叹哭。

相逢是遗人,当合识荣辱。

劝汝学全生,随我畬退谷。

形式: 古风

喻常吾直

山泽多饥人,闾里多坏屋。

战争且未息,徵敛何时足。

不能救人患,不合食天粟。

何况假一官,而苟求其禄。

近年更长吏,数月未为速。

来者罢而官,岂得不为辱。

劝为辞府主,从我游退谷。

谷中有寒泉,为尔洗尘服。

形式: 古风

喻瀼溪乡旧游

往年在瀼滨,瀼人皆忘情。

今来游瀼乡,瀼人见我惊。

我心与瀼人,岂有辱与荣。

瀼人异其心,应为我冠缨。

昔贤恶如此,所以辞公卿。

贫穷老乡里,自休还力耕。

况曾经逆乱,日厌闻战争。

尤爱一溪水,而能存让名。

终当来其滨,饮啄全此生。

形式: 古风 押[庚]韵