江上书怀寄希昼

扁舟宿江上,脉脉兴何穷。

吴楚十年客,蒹葭一夜风。

东林秋信断,南越石房空。

向此都忘寐,君应与我同。

形式: 五言律诗 押[东]韵

翻译

我在扁舟上夜宿江面,思绪绵绵无尽头。
十年来我漂泊吴楚间,一夜之间芦苇被风吹得摇曳不停。
东林寺的秋意已消散,南越的石屋空寂无人。
面对这一切,我都忘了入眠,你恐怕也和我一样吧。

注释

扁舟:小船。
宿:过夜。
江上:江面上。
脉脉:含情脉脉,形容深沉的思绪。
兴:兴致,情绪。
吴楚:泛指长江中下游地区。
十年客:十年的旅人。
蒹葭:芦苇。
一夜风:一夜的风吹。
东林秋信:东林寺的秋天信息,可能指僧侣的消息或景色。
南越:古代南方地区,这里指远方。
石房:石头建造的房屋,可能指寺庙或其他住所。
空:空荡荡,无人。
向此:对着这样的景象。
都忘寐:完全忘记入睡。
君:你。
应:应当,推测。

鉴赏

这首宋诗《江上书怀寄希昼》是宋代僧人释文兆的作品,以扁舟夜泊江面为背景,表达了诗人深深的思乡之情和孤独心境。首句“扁舟宿江上”描绘了诗人独自在江面上漂泊的画面,营造出一种宁静而寂寥的氛围。次句“脉脉兴何穷”则寓言了诗人内心情感的绵长和复杂,"脉脉"一词含蓄地传达了他无尽的思绪。

接下来,“吴楚十年客”表达了诗人作为游子,在吴楚之地漂泊了十年之久,流露出对家乡的深深怀念。“蒹葭一夜风”借用了《诗经》中的意象,暗示了时光流逝和环境的变迁,以及夜晚江上的冷风吹过芦苇的凄凉景象。

“东林秋信断,南越石房空”进一步深化了思乡之情,东林寺的秋意和远方的石房都显得空寂无人,象征着与亲朋好友的音讯断绝,增添了孤独感。最后两句“向此都忘寐,君应与我同”,诗人直抒胸臆,表示自己在这寂静的夜晚难以入眠,相信远方的朋友希昼也能体会到他的心境。

整首诗通过江上景色的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人身处异乡的孤寂和对故乡的深深思念,具有浓厚的离愁别绪和禅意。

收录诗词(14)

释文兆(宋)

成就

不详

经历

闽(今福建)人(《湘山野录》卷中)。九僧之一(《清波杂志》卷一一)。今录诗十四首

  • 籍贯:一作南越

相关古诗词

幽圃

远与村桥接,深春积雨时。

兰芳人未采,花发蝶先知。

草密封闲径,林疏露短篱。

别来锄久废,身老恨归迟。

形式: 五言律诗 押[支]韵

送史馆李学士任和州

事主惟公直,承恩赴历阳。

舟浮淮水远,路绕楚山长。

馆谒僧侵月,郊迎吏蹋霜。

下车难久滞,飞诏即徵黄。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

送宇昭师

相见又相别,无言感倍兴。

诸峰微下雪,一路独行僧。

午饭烟村磬,宵吟石屋灯。

他方人请住,又得继南能。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

送惟凤师之终南

终南关内见,寒翠叠空虚。

明代谁招隐,深秋自卜居。

宵晴吟洞月,日晓饭溪蔬。

此后嫌名出,应无入阙书。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵