颂古(其二十五)

大死底人还却活,不许夜行投明到。

陈州人出许州门,翁翁八十重年少。

形式: 偈颂

翻译

死去的人竟然又复活了,不允许夜晚出行直到天亮。
陈州人在许州门外,虽然年迈八旬,依然精神焕发。

注释

大死:彻底死亡。
底人:指已经死亡的人。
人:人。
还:竟然。
却:反而。
活:复活。
不许:不允许。
夜行:夜晚出行。
投:到达。
明:天亮。
陈州:古代地名,今河南境内。
出:走出。
许州:古代地名,今河南境内。
门:门口。
翁翁:形容老年人的声音。
八十:八十岁。
重年少:年纪虽大但精神矍铄。

鉴赏

这首诗以独特的语言风格表达了对生死和年龄的哲思。"大死底人还却活",意指经历过生死边缘的人仿佛获得了重生,可能是指某种深刻的顿悟或内心世界的转变。"不许夜行投明到",则暗示这样的生命不再受常规时间束缚,可以超越黑夜,直面黎明。

"陈州人出许州门",看似描述地理上的移动,实则可能象征着从旧我到新我的转变,或者从一个阶段到另一个阶段的成长。"翁翁八十重年少",将一位八旬老人形容为精神焕发、充满活力的年轻人,传达出超越年龄限制的乐观态度。

整体来看,这首诗寓言性强,通过日常生活的细节,揭示了生命的深层含义,表达了对生命坚韧与活力的赞美。释道颜作为宋代禅师,其诗歌往往富有禅意,这首诗也不例外。

收录诗词(152)

释道颜(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古(其三十二)

宣德门前过,回头便招祸。

若要无事时,且归屋里坐。

形式: 偈颂 押[哿]韵

颂古(其四十九)

霹雳惊天地,那容掩耳听。

须知兴化老,一半是人情。

形式: 偈颂

颂古(其十一)

有句无句藤倚树,元原白饭用米做。

高楼吹笛柳如烟,满地春风落飞絮。

形式: 偈颂

颂古(其八十六)

盲聋喑哑接不得,玄沙枉费闲心力。

扁鹊卢医拱手归,三人俱是膏肓疾。

形式: 偈颂