古意(其五)

佳人买明镜,意重轻千金。

结以双罗带,欲照荡子心。

荡子渺不归,镜影春云深。

形式: 古风 押[侵]韵

翻译

一位美丽的女子购买了一面明镜,她对这镜子的珍视胜过千金。
她用两条精美的罗带系住镜子,希望它能映照出远方游子的心灵。
然而,那位游子却渺无音信,镜中的倒影仿佛春天云雾般深邃而遥远。

注释

佳人:美女。
明镜:明亮的镜子。
意重:非常珍视。
轻千金:比千金还珍贵。
结以:用...系上。
双罗带:两条精致的丝带。
荡子:指远行或放荡不羁的人。
渺不归:踪迹全无,未归。
镜影:镜中的倒影。
春云深:如春天云雾般深远。

鉴赏

这首诗描绘了一位佳人对明镜的珍视与自我心灵世界的探索。"买明镜,意重轻千金"表达了佳人对镜子的珍爱,其价值非同小可,象征着她对内在美好追求的重视。"结以双罗带"则是对这份珍爱具体表述的细节,显示出一种精心呵护。

"欲照荡子心"透露出佳人通过镜子希望探寻和净化自己内心世界的愿望。然而,"荡子渺不归"却揭示了一种无奈,可能是由于外界干扰或内心困惑,使得佳人的心灵难以归于宁静。

最后,"镜影春云深"一句则将镜中的倒影与自然的春日云彩相联系,营造出一种深远而迷离的意境。这里的"镜影"既可以理解为物理意义上的映象,也可以引申为佳人内心世界的反射。在这首诗中,作者通过对镜子的描写,巧妙地将外在之物与内心之思相结合,展现了一个关于自我审视和情感深处探索的主题。

收录诗词(337)

艾性夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

古意(其四)

浣衣轻浣布,布缕不如丝。

丝坚犹易穿,布弱从可知。

形式: 古风 押[支]韵

古意(其三)

匆匆采桑女,花雨湿襜袖。

春风十二弦,生世未触手。

形式: 古风

古意(其一)

折柳系离船,船行柳条短。

赖有枝上花,飘泊随君远。

形式: 古风

古镜词

人生两瞳子,烂烂岩下电。

见尽天下人,不见自己面。

古哉容成侯,作我眼外眼。

我老得君照,君老还我见。

藓花绕背字痕青,彷佛阳冰八分篆。

神光一点未埋没,尤物千年几流转。

君不见扬子江心水如练,年年铸入凝阴殿。

后来血染江水浑,至今端午人闭门。

形式: 古风