藓花

寂寞人偏重,无心愧牡丹。

秋风凋不得,流水泛应难。

怪石从教遍,幽庭一任盘。

若逢公子顾,重叠是朱栏。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

孤独的人更加感到夜晚的沉重,无意间却对牡丹产生了愧疚之情。
秋风吹不走我的忧愁,就像流水难以泛起我心中的涟漪。
任凭怪石遍布,我独自在幽静的庭院中徘徊。
若是有心上人的眷顾,重重叠叠的栏杆也会变得鲜艳如朱红。

注释

寂寞人:孤独的人。
偏重:感觉夜晚更加沉重。
无心:无意间。
愧牡丹:对美好的事物如牡丹产生一种无以匹配的愧疚感。
秋风凋不得:秋风无法吹散我的忧愁。
流水泛应难:心情沉重,连流水也无法引起心中的波动。
怪石从教遍:即使周围环境恶劣或不友好(怪石遍布)。
幽庭一任盘:依然独自在幽静的庭院中徘徊(一任盘旋)。
公子顾:心上人的关注或看望。
重叠是朱栏:原本平淡无奇的景物(如栏杆)因心上人的出现而变得美好、生动。

鉴赏

这首诗描绘了一种幽静而又有些寂寞的园林景象。开篇“寂寞人偏重,无心愧牡丹”两句,通过对比鲜花与人的寂寞情怀,表达了诗人对美好事物无法享受的哀愁。接着,“秋风凋不得,流水泛应难”进一步渲染了这种悲凉的情绪,秋风通常能凋谢花朵,但这里却不能;流水也常伴随着花开花落,然而在这里却显得无比寂静。

“怪石从教遍,幽庭一任盘”两句,则描写了园中古怪的石头和曲折的小径,是诗人独自徘徊的地方。最后,“若逢公子顾,重叠是朱栏”表达了诗人在这寂静环境中偶尔遇见贵族子弟时的情景,他们只是站在朱红色的栏杆旁边,而非深入交谈。

整首诗通过对园林景物的描写,以及诗人与自然、与他人的关系,展现了一种超脱世俗、独自享受心灵宁静时光的意境。

收录诗词(5)

文丙(唐)

成就

不详

经历

处士,生平不详。有诗集1卷,《直斋书录解题》卷一九著录,已逸。《全唐诗》收诗5首,出宋赵孟奎《分门纂类唐歌诗》

相关古诗词

端午

节分端午自谁言,万古传闻为屈原。

堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。

形式: 七言绝句 押[元]韵

上元日二首(其一)

上元高会集群仙,心斋何事欲祈年。

丹诚傥彻玉帝座,且共吾人庆大田。

形式: 七言绝句 押[先]韵

上元日二首(其二)

蓂生三五叶初齐,上元羽客出桃蹊。

不爱仙家登真诀,愿蒙四海福黔黎。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

宫中题

辇路生春草,上林花发时。

凭高何限意,无复侍臣知。

形式: 五言绝句 押[支]韵