番城晚眺

独眺秋愈远,孤城日渐曛。

地平浮楚泽,天阔见吴云。

风静渔歌合,波摇雁影分。

未应陵谷变,不得问番君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

翻译

独自眺望秋天,景色越显遥远,孤独的城市在夕阳下渐暗。
大地与湖面仿佛融为一体,广阔的天空中飘着吴地的云彩。
风停歇时,渔歌相互应和,湖面波光粼粼,大雁的身影被分开。
或许山川地貌并未改变,但无法再向番国的主人问候。

注释

独眺:独自眺望。
秋:秋天。
孤城:孤独的城市。
日:太阳。
曛:黄昏。
地平:大地与湖面。
楚泽:楚地的湖泊。
天阔:天空广阔。
吴云:吴地的云。
风静:风停息。
渔歌合:渔歌相应。
波摇:波浪摇动。
雁影分:雁影被分开。
陵谷变:山川地貌变化。
番君:番国的主人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天孤城的景象和心境,通过对自然景色的细腻描写,表达了诗人独自眺望所感受到的淡远之情。首句“独眺秋愈远”即设定了全诗的意境,诗人在深邃的秋色中独自遥望,感受着季节变迁带来的孤寂。

接下来,“孤城日渐曛”进一步加强了这种感觉,孤立的城堡随着太阳的下沉而益发显得荒凉。"地平浮楚泽,天阔见吴云"则是对景物的细致描绘,展现出一片开阔的水面和远处飘动的云朵,增添了一种淡远之美。

诗人随后转向声音的描写,“风静渔歌合,波摇雁影分”中,"风静"营造了一个安宁的氛围,而“渔歌”则是水上劳作的声音,它们在静谧的风中交织出和谐之声;"波摇雁影分"则表现了波光粼粼中偶尔掠过的雁队,增添了一种生动性。

最后两句“未应陵谷变,不得问番君”表达了诗人对于周遭环境变化的无奈,以及对远方友人的思念之情。"陵谷变"可能指的是自然景观的季节更迭,而"不得问番君"则是因为距离遥远或者其他原因,无法向远在他乡的朋友询问情况。

整首诗通过对秋天孤城景色的细腻描绘和对声音的捕捉,表达了诗人独自眺望时的心境和情感,以及对于远方友人的思念。

收录诗词(337)

艾性夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

登六和塔

崒峍浮图插翠微,长连山影浸江湄。

地高直见海穷处,天近先知日上时。

香绕五云宫里梦,墨浓千佛顶头诗。

无风最喜铃相语,切莫丁宁说秀支。

形式: 七言律诗 押[支]韵

答诸友

霜叶吹红鹤影孤,雨苔封绿屐痕疏。

风才敲竹便疑客,雁不入山难寄书。

自有乾坤心最大,稍无根柢学皆虚。

闭门未了研朱事,多谢梅花慰索居。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

谢了心聪上人以恶诗入逡巡碑

茧纸铅华字字新,不须刀笔勒坚珉。

分明能守玄中白,彷佛难知赝与真。

怀素草书争媚妩,韩湘奇术斗逡巡。

正惭野语多流落,幻作横碑更累人。

形式: 七言律诗 押[真]韵

谢吕云叔饷墨

苍苍乌玉笏,岁岁到山翁。

君眼何曾白,吾颜自觉红。

一生磨不死,万事写成空。

回首柯山路,凄凉不复东。

形式: 五言律诗 押[东]韵