渌波亭寄泊晨起有感

尘埃几泯寸心清,晨起孤吟在水亭。

晴景淡红烟景白,近山浓绿远山青。

初因薄宦成羁旅,忽伴轻鸥落渚汀。

安得数年居此地,待须长日补骚经。

形式: 七言律诗 押[青]韵

翻译

尘埃中的心灵渐渐清净,清晨独自在水亭吟唱。
晴天的景色淡红如烟,近处山色浓郁,远处山色清淡。
起初是因为微小的官职让我四处漂泊,忽然间与轻盈的鸥鸟一同落在水边的洲渚上。
如何能在此地安居多年,只愿有更多的时间来研读和写作诗篇。

注释

尘埃:生活中的琐碎事务。
泯:消除。
寸心:内心。
清:清净。
晨起:清晨起床。
孤吟:独自吟诗。
水亭:建在水边的亭子。
晴景:晴朗的景色。
淡红烟景白:淡淡的红色和白色的烟雾。
浓绿:深绿色。
远山青:远处的青山。
薄宦:微小的官职。
羁旅:漂泊在外。
轻鸥:轻盈的海鸥。
渚汀:水中的小洲。
安得:怎能。
居此地:在此地居住。
长日:漫长的日子。
骚经:指《楚辞》中的《离骚》,这里泛指诗歌创作。

鉴赏

这首宋诗《渌波亭寄泊晨起有感》是宋代诗人徐玑的作品,描绘了清晨在水亭的所见所感。首句“尘埃几泯寸心清”表达了诗人拂去俗世尘埃后内心的清净,晨起独吟则体现了他的雅兴和孤独。接下来的两句“晴景淡红烟景白,近山浓绿远山青”,通过色彩的对比,展现出一幅清新明丽的画面,近处山色浓郁,远处则清淡如画。

诗人由眼前景色联想到自己的生活,“初因薄宦成羁旅”,流露出因官职微薄而不得不四处漂泊的无奈。然而,与轻鸥相伴,落在渚汀之上,又显现出诗人对自然的亲近和超脱。最后两句“安得数年居此地,待须长日补骚经”,表达了诗人渴望在此处久居,以便有更多时间潜心研读经典,尤其是屈原的《离骚》,寓含了他对文学创作的向往和追求。

整体来看,这首诗以景抒情,寓哲理于自然之中,展现了诗人淡泊名利、追求精神自由的人生态度。

收录诗词(180)

徐玑(宋)

成就

不详

经历

又字文渊。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定,始为温州永嘉人”。福建晋江徐定第三子,受父“致仕恩”得职,浮沉州县,为官清正,守法不阿,为民办过有益之事。“诗与徐照如出一手,盖四灵同一机轴,而二人才分尤相近”(纪昀《四库全书总目录》)有《二激亭诗集》。亦喜书法,“无一食去纸笔;暮年,书稍近《兰亭》”(叶适《徐文渊墓志铭》)后改长泰令,未至官即去世

  • 号:灵渊
  • 籍贯:浙江温州永嘉松台里
  • 生卒年:1162~1214

相关古诗词

黄碧

黄碧平沙岸,陂塘柳色春。

水清知酒美,山瘦识民贫。

鸡犬田家静,桑麻岁事新。

相逢行路客,半是永嘉人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

喜雨

自入春来旱,祈求到夏中。

数朝人尽恐,今夜雨须通。

云气昏犹散,雷声隐渐隆。

池鱼先得活,欢喜与予同。

形式: 五言律诗 押[东]韵

喜奭上人至

住与佛居近,僧閒稍问诗。

湖山明月夜,风露菊花时。

达意言常省,微吟步自迟。

老来朋旧少,爱尔得相随。

形式: 五言律诗 押[支]韵

湘中

旧说湘中事,身来又可寻。

庙存虞帝迹,江照楚臣心。

为客人俱远,题名刻自深。

春回洲渚绿,遥望正沉吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵