长沙新第呈诸学士

莫清彼潇江,莫峻彼衡岳。

澄光挟秀气,日夜相回薄。

月吸珠含胎,虹贯玉生璞。

子方有苗裔,温然粹而悫。

一童与三何,双凤两鸑鷟。

奋身辞草莱,正论吐谔谔。

彤庭拜恩归,天香尚盈握。

良才国之宝,一见我心乐。

平生功名会,万里初著脚。

永肩致主念,更勉经世学。

锱铢分义利,毫缕辨纯驳。

相期激清风,与俗洗氛浊。

谁欤指其南,是邦有先觉。

形式: 古风

翻译

不要让潇江太清澈,也不要让衡岳过于峻峭。
清光带着秀美的气息,日日夜夜相互映照.
月亮像吸取珍珠般孕育生命,彩虹如贯穿玉石的精华。
你正孕育着后代,温和纯粹且忠诚。
你有一子和三位贤者,如同双凤和两只鸾鸟。
你奋发离开草野,直言不讳发表正论。
在红庭接受恩典归来,手中还留有天香。
你是国家的瑰宝,初次相见已让我心生欢喜。
一生的功名事业,从此万里扬帆起航。
永远肩负辅佐君主的使命,更要努力学习治世之道。
精细区分义与利,一丝一毫辨别真伪。
期待你能激发清风,洗净世俗的污浊。
是谁指引南方的方向?这个国家已有先知先觉之人。

注释

潇江:湘江的别称,泛指江水清澈。
峻:高峻,形容山势陡峭。
澄光:清澈的光芒。
苗裔:后代子孙。
温然:温和的样子。
彤庭:红色的宫殿,代指朝廷。
良才:优秀的人才。
致主:辅佐君主。
经世学:治理国家的学问。
锱铢:极小的重量单位,比喻细微。
氛浊:污浊的风气。
先觉:先知先觉的人。

鉴赏

这首诗描绘了潇江和衡岳的壮丽景色,月夜中的珠光虹彩,象征着诗人的后辈才俊犹如明珠藏玉,资质优秀且忠诚。诗人对这些苗裔充满期待,认为他们是国家的瑰宝,见到他们就感到欣喜。他们将从草野崛起,发表正直言论,接受朝廷恩典后,继续努力学习以辅佐国家。诗人期望他们能明辨义利,澄清世风,为社会带来清新的风气。最后,他呼吁谁能指引他们走向正确的道路,因为这个地区已有先知先觉之人。整体上,这首诗表达了对人才的赞赏和对未来的希望。

收录诗词(166)

真德秀(宋)

成就

不详

经历

本姓慎,因避孝宗讳改姓真。始字实夫,后更字景元,又更为希元,南宋后期理学家、大臣,学者称其为“西山先生”。有《真文忠公集》都传世

  • 号:西山
  • 籍贯:福建路建宁府浦城县(今福建省浦城县仙阳镇)
  • 生卒年:1178年10月27日-1235年5月20日

相关古诗词

长沙赠高年陈氏母子

陈氏春秋一百一,儿女年皆过七十。

一门慈孝更雍愉,四老真堪入画图。

长官申闻太守喜,召至阶庭加盛礼。

老莱綵服作儿啼,今视古人更过之。

老莱一身娱戏耳,况有三儿奉甘旨。

人言潭俗不古如,君看此事天下无。

一门高寿何由得,慈孝之人天所惜。

我愿湘民胥效之,从此九州皆寿域。

形式: 古风

司理弟之官岳阳相别于定王台悽然有感为赋五诗以饯其行(其五)

先民不可见,怀哉金玉音。

士虽一命微,爱物宜存心。

矧兹圜扉内,白日变重阴。

求情箠楚下,冤哉讵能禁。

謼嘷漫弗省,鬼神为悲吟。

子往莅其职,朝夕惟钦钦。

谨刑勿留狱,斯语真良箴。

形式: 古风 押[侵]韵

司理弟之官岳阳相别于定王台悽然有感为赋五诗以饯其行(其三)

忆我将漕年,适如子今日。

于焉四闰馀,过眼风雨疾。

壮强岂足恃,进德当汲汲。

永怀古之人,闻道在四十。

我惭已过之,因循悼前失。

子盍猛自鞭,圣门本无柅。

形式: 古风

司理弟之官岳阳相别于定王台悽然有感为赋五诗以饯其行(其四)

心源本澄静,皎月悬晴空。

利欲一汩之,晶明变尘矇。

扰扰千蛲蛔,攒攒万铦锋。

昏冥弗自觉,乃与禽犊同。

一朝发深省,妙理仍昭融。

要须大敌勇,钩援临崇墉。

不见箪瓢人,四勿收殊功。

形式: 古风