宫词(其九十)

花萼楼高望柳堤,春桥横水短虹蜺。

五陵游侠翩翩过,半脱朱袍斗锦鸡。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

翻译

在花萼楼上高高地眺望,柳堤边春水桥横跨,如同短虹霓虹般美丽。
五陵的游侠们轻盈地走过,有的甚至半脱下华丽的朱色官袍,只为斗鸡游戏。

注释

花萼楼:古代宫殿名,这里指代高处。
柳堤:种植柳树的河堤,象征春天景色。
春桥:春季的桥梁。
短虹蜺:形容桥身倒映在水中,色彩斑斓如彩虹。
五陵:长安附近的五个贵族墓地,常用来代指京城豪侠。
游侠:指行为豪放、好勇斗狠的人。
翩翩:形容动作轻盈洒脱。
朱袍:红色官袍,代表官员身份。
斗锦鸡:以锦鸡为赌注的游戏,可能是一种赌博或竞技活动。

鉴赏

此诗描绘了一幅生动的春日游宴图景,诗人站在高耸的花萼楼上,眺望着柳堤和横跨水面、映照出短虹霓的春桥。"五陵游侠翩翩过"一句,则透露出诗中人物不仅有闲适之情,更带有一份豪迈与洒脱,他们或许是文人墨客,或是游侠剑客,穿梭于这春日的繁华之中。"半脱朱袍斗锦鸡"则描绘出一场激烈而华丽的竞技场面,或许是在举行某种比赛,如诗赋、武艺或其他文娱活动,而这些都在锦鸡的对峙中展开,显得分外热闹与紧张。

整体看来,此诗不仅仅是对自然美景的描绘,更融入了人文气息和动态之美,是一首集观赏、游憩、竞技于一体的生动宫廷生活画卷。

收录诗词(143)

宋白(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

宫词(其七十五)

禁脔成功大殿邦,入朝宫骑绣双双。

九霄弟子黄金辇,十万人家凭看窗。

形式: 七言绝句 押[江]韵

宫词(其十九)

离宫春晚雨霏霏,日晚君王带雨归。

翠辇急行红袂湿,中途方忆瓦油衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

宫词(其七十九)

玉管金筝入夜调,今宵灵匹下青霄。

穿针斗巧香烟湿,楼阁层层拂虹桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

宫词(其四十一)

慢拍红牙转眼波,念奴楼上一声歌。

春喉爽朗天颜喜,不遣帘前乐器和。

形式: 七言绝句 押[歌]韵