自在观音赞

日高花影重,风暖鸟声碎。

在在圆通门,门门观自在。

宝陀峰顶较些些,片月分辉照沧海。

形式:

翻译

太阳升高,花影变得浓厚,微风吹过,鸟鸣声轻碎如珠。
处处都是圆通寺门,每扇门都展现出自由自在的景象。
在宝陀峰的顶端,月光微微倾斜,洒下光芒照亮大海。

注释

日高:太阳升高。
花影:花的影子。
重:浓厚。
风暖:微风温暖。
鸟声:鸟鸣声。
碎:轻碎。
圆通门:圆通寺门。
门门:处处门。
观自在:自由自在的景象。
宝陀峰:宝陀峰。
顶:顶端。
较些些:微微倾斜。
片月:月光。
分辉:洒下光芒。
沧海:大海。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而祥和的画面。"日高花影重"写出了阳光明媚,花朵在阳光下投下浓重的影子,显示出时光的流转与生机盎然。"风暖鸟声碎"则通过轻柔的春风和清脆的鸟鸣,传达出春天的气息和大自然的和谐。

"在在圆通门,门门观自在"两句,暗示了诗人身处佛教圣地圆通寺,每一扇门都象征着通往智慧和内心的自由,观自在即观照自我,达到心灵的宁静与解脱。"宝陀峰顶较些些"进一步描绘了寺庙所在的山峰之巅,虽不高,但显得神圣而庄严。

最后一句"片月分辉照沧海"以月光洒落海面的景象,寓意着佛法普照世间,如同明月照亮大海,给人以深远的哲理启示。整体上,这首诗以自然景色为载体,表达了对佛教教义的领悟和对内心平静的向往。

收录诗词(382)

释心月(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

行者德山改名德止

吾宗一德山,天下同仰企。

寥寥数百年,清风来未已。

汝名今与同,初非犯其讳。

人前一呼唤,不觉耸众耳。

易以艮为山,辞以艮为止。

宜将止易山,只移一画子。

吾当尊前贤,不得不如此。

形式: 古风

达磨赞(其一)

面壁而坐,见成行货。立雪求之,还同蹉过。

须知罪犯弥天大。

形式: 押[个]韵

杨居士请赞

水中之月,镜里之形。一顶春雪,半肩秋云。

观而无观曰正观,闻而无闻曰真闻。

画工作汝汝即我,居士识吾吾非君。

是兮非兮分不分,赞之毁之徒云云。

形式:

灵照看日早晚图赞

明暗双双机夺机,阿爷手里觅便宜。

果然老底能轻信,输却日轮当午时。

形式: 押[支]韵