乐山堂

草堂有遗基,榛莽岁月久。

我来始经葺,挹翠开户牖。

群山供啸傲,万象皆奔走。

所以名乐山,欲企仁者寿。

形式: 古风 押[有]韵

翻译

草堂遗留着旧址,荒草丛生年代久远。
我来到这里初次修缮,打开门窗迎接翠绿的景色。
群山任我放声长啸,大自然万物仿佛为我奔忙。
因此我给它命名为乐山,希望能效仿仁者长寿。

注释

草堂:指诗人所提及的旧居或草屋。
遗基:遗留的基础或遗迹。
榛莽:形容杂草丛生、荒凉。
岁月久:时间长久。
经葺:经过修缮。
挹翠:汲取翠绿,形容欣赏美景。
户牖:门窗。
群山:周围的山脉。
啸傲:放声高歌或长啸以抒发情感。
万象:宇宙间的一切事物。
名乐山:给这座山命名为乐山。
企:期望。
仁者寿:仁德之人寿命长。

鉴赏

此诗描绘了一处荒废已久的草堂,其遗址被岁月与荆棘所覆盖。诗人到来后,开始修复这片古地,将青翠的竹子编织成门窗。周遭群山如同侍从般矗立,万物景象皆随风动。因此,这座堂名为乐山,寓意于希望仁者长寿。诗中的意境雄伟,充满了对自然之美与生命之悠长的赞美。

收录诗词(75)

尤袤(宋)

成就

不详

经历

小字季长,晚年号乐溪、木石老逸民。南宋著名诗人、大臣、藏书家。祖父尤申,父尤时享,治史擅诗。绍兴十八年(1148年),登进士第。初为泰兴令。孝宗朝,为大宗正丞,累迁至太常少卿,权充礼部侍郎兼修国史,又曾权中书舍人兼直学士。光宗朝为焕章阁侍制、给事中,后授礼部尚书兼侍读。卒后谥号“文简”。与杨万里、范成大、陆游并称为“南宋四大诗人”。原有《梁溪集》五十卷,早佚。清人尤侗辑有《梁溪遗稿》两卷,刊行于时

  • 字:延之
  • 号:遂初居士
  • 生卒年:mào)(1127年—1202年

相关古诗词

台州郡斋杂咏十二首.双岩堂

两岩郁青苍,中有堂突兀。

回廊外环绕,脩竹布行列。

悬崖上幽径,窥壁见遗碣。

面墙谁所筑,除去碍膺物。

形式: 古风

台州郡斋杂咏十二首.玉霄亭

青山围郡城,东望独空远。

苍茫溟海近,相像蓬莱浅。

朝光上遗堞,云气接虚巘。

羡门与安期,鸾鹤若在眼。

形式: 古风

台州郡斋杂咏十二首.参云亭

昔贤已跨鹤,故迹馀参云。

旧德慨云远,干霄气仍存。

青山宿雾捲,乔木苍烟昏。

尚想来游处,笙箫中夜闻。

形式: 古风

台州郡斋杂咏十二首.清平阁

举世溷浊中,谁当清见底。

崎岖太行道,谁贵平如坻。

安得□□美,如此一池水。

悠悠小阁□,视水知此理。

形式: 古风