相和歌辞.怨诗

试妾与君泪,两处滴池水。

看取芙蓉花,今年为谁死。

形式: 乐府曲辞 押[纸]韵

翻译

试着让我和你的泪水,分别在两地滴入池水中。
看看那盛开的芙蓉花,它今年会为谁凋零呢。

注释

试:尝试。
妾:古代女子自称。
君:古代对男子的尊称。
泪:眼泪。
两处:两地。
滴:落下。
池水:池塘的水。
看取:仔细看。
芙蓉花:荷花的别称,象征美丽和纯洁。
今年:今年这一年。
为谁:为了谁。
死:凋谢,这里比喻不再盛开。

鉴赏

这首古诗出自唐代诗人孟郊之手,名为《相和歌辞·怨诗》。诗中“试妾与君泪,两处滴池水”两句,以泪比喻自己的哀伤,表达了对逝去美好时光的怀念以及对现实无情离别的不舍。"看取芙蓉花,今年为谁死"则是借花来抒写自己的哀怨,芙蓉花往往象征着高洁和坚贞,诗人通过它表达了自己即将因爱而亡的悲凉情感。

这首诗语言简练,意境凄美,充分体现了古典诗词在抒发个人情感上的独特魅力。

收录诗词(499)

孟郊(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生

  • 字:东野
  • 籍贯:湖州武康(今浙江德清)
  • 生卒年:751~814

相关古诗词

看花(其一)

家家有芍药,不妨至温柔。

温柔一同女,红笑笑不休。

月娥双双下,楚艳枝枝浮。

洞里逢仙人,绰约青霄游。

形式: 古风 押[尤]韵

看花(其二)

芍药谁为婿,人人不敢来。

唯应待诗老,日日殷勤开。

玉立无气力,春凝且裴徊。

将何谢青春,痛饮一百杯。

形式: 古风 押[灰]韵

看花(其三)

芍药吹欲尽,无奈晓风何。

馀花欲谁待,唯待谏郎过。

谏郎不事俗,黄金买高歌。

高歌夜更清,花意晚更多。

形式: 古风 押[歌]韵

看花(其四)

饮之不见底,醉倒深红波。

红波荡谏心,谏心终无它。

独游终难醉,挈榼徒经过。

问花不解语,劝得酒无多。

形式: 古风 押[歌]韵