即事(其三)

雪巘云林共莽然,世间那有此江天。

晓樯搀日何时到,夜柁鸣风几夕眠。

閒卜家书灯似粟,略开旅抱酒如泉。

轻鸥飞下仍飞去,汝在江湖是散仙。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

雪覆盖的山峰与云林连成一片,这世上哪里还有如此开阔的江天景象。
清晨的船桅仿佛与太阳争辉,何时才能抵达目的地?夜晚的舵声伴着风声,又有多少个夜晚难以入眠。
悠闲时算计着家书的到来,灯光如同小米般微弱;打开行囊,旅人的酒就像泉水般涌出。
轻盈的鸥鸟飞下来又飞走,你在江湖间自由自在,就像一个闲散的仙人。

注释

巘:山峰。
云林:云雾缭绕的树林。
搀:靠近,争夺。
柁:舵,控制船只方向的装置。
卜:占卜,推测。
粟:小米,形容灯光微弱。
旅抱:旅途中的心情或包裹。
汝:你。
散仙:指超脱世俗、自由自在的人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的自然景象和诗人悠闲自得的情境。"雪巘云林共莽然,世间那有此江天"两句开篇,以壮丽的笔触勾勒出一片洁白如雪、茂密如林的山川之美,似乎在强调这般景致在人间实属罕见。

接着诗人询问"晓樯搀日何时到,夜柁鸣风几夕眠",这里的"樯"与"柁"都是船行水上所需之物。诗人似乎在等待着什么,但又是在悠闲中度过每一个清晨和夜晚,展现了诗人对时间流逝的淡然态度。

接下来的"閒卜家书灯似粟,略开旅抱酒如泉"则是诗人在描述自己的日常生活。"閒卜"指的是闲适的生活,而"家书灯似粟"则是在描绘诗人的夜晚时分,点燃灯火,如同繁星点点,温暖而又宁静。"略开旅抱酒如泉"则是说诗人偶尔地打开自己携带的小酒,仿佛像泉水一般源源不断,这里传递了一种自由自在的生活态度。

最后两句"轻鸥飞下仍飞去,汝在江湖是散仙"则是一幅生动的画面。诗人观察到鹤鸟在空中飞翔,不疾不徐地来去无踪,这正如诗人自己在世间的态度—自由自在,如同天上的神仙一般。

总体而言,李流谦通过这首诗表达了一种超脱世俗、与自然和谐共生的生活理念。

收录诗词(653)

李流谦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

吴波亭相对数峰极可爱

吴波波上亭,一面列山屏。

雨雨晴晴好,朝朝暮暮青。

倦身无处著,醉眼为渠醒。

便欲携归去,全胜腰万钉。

形式: 五言律诗 押[青]韵

呈德茂

秋入羁怀劳我思,愁兼归梦到家迟。

有人来得平安字,无事编成酬唱诗。

相伴几经江月照,同行更赏峡山奇。

祗应便把州麾去,还有三年不见时。

形式: 七言律诗 押[支]韵

怀李仲明(其一)

地旷空凝结,江清悦见闻。

娟娟初上月,漠漠未归云。

鱼乐能忘钓,鸥閒故念群。

桂旗风不度,却立咏湘君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

怀李仲明(其二)

斜晖放船好,晚吹得凉多。

星斗窥深酌,鱼龙答浩歌。

乾坤身半老,湖海意如何。

夙昔纫兰约,迟君肯重过。

形式: 五言律诗 押[歌]韵